Quantcast
Channel: El Hurgador [Arte en la Red]
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2069

Aniversarios Fotografía (CLVI) [Diciembre / December 19-25]

$
0
0
Textos en inglés al final del post / English translation at the end of this post.
_________________________________________________________

El 19 de Diciembre es el cumple de

Alfred Gescheidt, fotógrafo estadounidense nacido en Queens, Nueva York, en 1926.
Ganó una beca a la Art Students' League, y estudió con Will Barnet y Harry Sternberg. Sirvió brevemente en la Marina durante la Segunda Guerra Mundial, luego fue a la Universidad de Nuevo México y estudió con Raymond Johnson. Decidió convertirse en fotógrafo y se trasladó a la Escuela de Arte de Los Angeles, donde estudió con George Hoyningen-Huene. En la década de 1950 documentó la vida en las calles de la ciudad y las playas de América.

"Cabeza de Basset con las orejas extendidas / Basset Hound Head With Ears Spread", 1965

"Estatua de la libertad enseñando el culo / Statue of Liberty Mooning", 1971

Su trabajo apareció por primera vez en la revista Life en 1951. Durante tres años, la revista Oui publicó una columna, "El mundo de Gescheidt". Su obra ha aparecido en portadas de discos, de libros de bolsillo, calendarios, pósters, tarjetas de felicitación y postales, y en revistas y periódicos estadounidenses y europeos como Collier's, Cue, Esquire, Ladies'Home, Life, Look, Mademoiselle, Modern Photography, The National Enquirer, Nueva York, Newsweek, Omni, Oui, Pageant, Parade, Gente, Popular Photography, Saturday Evening Post, Stern, La Estrella Nacional, The New York Times, This Week, Time, TV Guide, Woman’s Day y Women’s Home Companion

"Srta. Tuerca y Sr. Tornillo / Mrs Nut and Mr. Bolt", 1989

"Aíslate / Isolate Yourself", 1964

Gescheidt ha tenido una larga y distinguida carrera como artista y fotógrafo. Sus fotomontajes, realizados ante la innovación de manipulaciones informáticas como Photoshop, lo hicieron famoso en la industria. Con aguda mirada para el humor y los detalles sublimes de la vida cotidiana, ha sido descrito como "el Charlie Chaplin de la cámara"
Murió en 2012.

"Piensa en cómo te ves ante tus seres queridos / Think Of How You Appear To Your Loved Ones", 1964

__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Gisèle Freund (fotógrafa y teórica de la fotografía francesa / French photographer and photography theoretical)
Taro Yamasaki (fotógrafo estadounidense / American photographer)
Helmut Erich Robert Kuno Gernsheim (historiador de la fotografía, fotótgrafo y coleccionista alemán /
German historian of photography, collector, and photographer)


El 20 de Diciembre es el cumple de

Joe Cornish, fotógrafo británico nacido en Exeter, Devon, en 1958, conocido por sus paisajes de gran formato.
Se graduó con una licenciatura en Bellas Artes de la Universidad de Reading en 1980 y luego fue a América para instruirse como asistente de fotografía. A partir de 1982 se trasladó a Londres, trabajando primero como ayudante freelance, para luego comenzar como fotógrafo comercial.
En 1986 sus primeras fotografías de viajes y paisaje fueron aceptada en la Fotobiblioteca de Charlie Waite. De 1986 a 1995 Cornish fue responsable de la totalidad o la mayoría de las fotografía en más de treinta libros de viaje.

"Marea baja en Bamburg / Low Tide, Bamburgh, Northumberland". Link

"Tormenta de luz en / Stormlight on Cliff Ridge North York Moors". Link

Su primer trabajo para el National Trust fue el libro de 1990 "En busca de Neptuno" y ha trabajado freelance en encargos para ellos desde entonces. Desde 1993 ha vivido y trabajado cerca de los North York Moors y ha fotografiado el paisaje de North Yorkshire durante más de 20 años, mientras continúa fotografiando en las Islas Británicas y en el extranjero.
Es copropietario de la Galería Joe Cornish en Northallerton North Yorkshire, desde donde exhibe una colección permanente de sus imágenes y aloja talleres fotográficos y de impresión durante todo el año.

"Bosque de Newton, invierno / Newton Woods, Winter". Link

"Transportador, nocturno / Transporter, Nocturne". Link

En 2006 Amateur Photographer le concedió su premio anual Power of Photography, y en 2008 fue hecho miembro honorario de la Royal Photographic Society.

"Castillo Eilean Donan, Escocia / Eilean Donan Castle, Scotland". Link
__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Hans Watzek (fotógrafo austríaco / Austrian photographer)
Kenneth McLeod Duncan (fotógrafo australiano / Australian photographer)
Michelantonio Celestino Onofrio Vaccaro (Tony Vaccaro) (fotógrafo estadounidense / American photographer)


El 21 de Diciembre es el cumple de

Francisco (Frank) Luis Espada Roig, fotoperiodista, fotógrafo, activista, educador y organizador comunitario nacido en Puerto Rico en 1939.
Su familia emigró a la ciudad de Nueva York en 1939. Asistió al sistema de escuelas públicas en el este de Nueva York. Después de la secundaria asistió a la universidad en el City College de Nueva York, pero se fue sin terminar sus estudios, luego se unió a la Fuerza Aérea durante la participación estadounidense en la Guerra de Corea.

"Cuatro chicos en el portal / Four Kids in the Doorway", Blake Avenue, 1964 © The Frank Espada Galleries

"Malcolm X", Brooklyn, 1964 © The Frank Espada Galleries

Bajo el G.I. Bill, Espada pudo asistir al New York Institute of Photography, donde aprendió y perfeccionó su arte de la fotografía documental. Estudió con y tuvo como mentores a importantes personalidades como W. Eugene Smith y Dave Heath. Para apoyar a su familia, trabajó como contratista eléctrico durante diez años.

"Pareja sonriendo, Nueva York / Couple Smiling, NYC"© The Frank Espada Galleries
del proyecto documental "La diáspora de Puerto Rico" /
from The Puerto Rican Diaspora Documentary Project

Espada siempre se sintió atraído y se involucró en los movimientos por los derechos civiles antes de 1967, cuando se unió al Programa de Desarrollo de la Ciudad de Puerto Rico, bajo la dirección de Manny Díaz. Trabajó como organizador de la comunidad en las áreas más vulnerables y empobrecidas de Nueva York. Espada organizó huelgas contra aumentos injustos del alquiler, movimientos de registro de votantes, sentadas de beneficiarios y madres de la asistencia social, boicots de las escuelas públicas, marchas pidiendo calles más seguras y derechos civiles y políticos, entre muchas otras expresiones, durante su mandato como organizador. En 1979 Espada recibió una subvención de la Fundación Nacional para las Humanidades, que le permitió centrar su mirada, muy aguda y creativa, en documentar la lucha de las comunidades puertorriqueñas en los Estados Unidos. Espada estuvo activo e involucrado con la Organización Nacional de Derechos de Bienestar, la Coalición Nacional de Medios Latinos, el Congreso Nacional por los Derechos Puertorriqueños, la Asociación Nacional Hispana de Mano de Obra y la Asociación Nacional de Programas Puertorriqueños de Abuso de Drogas.

"Una plegaria por Martin Luther King, sur del Bronx, Nueva York /
A Prayer for Martin Luther King, South Bronx, New York", 1980 © The Frank Espada Galleries
del proyecto documental "La diáspora de Puerto Rico" /
from The Puerto Rican Diaspora Documentary Project

En 1985 se trasladó con su familia a San Francisco.
Espada fue (y es) reconocido sobre todo como fotógrafo documental. Destaca su libro y proyecto de fotografía documental titulado "La diáspora puertorriqueña: Temas sobre la supervivencia de un pueblo" en el que exhibió su fotografía desde principios de los años sesenta a mediados de los ochenta, de puertorriqueños desde su hogar en la isla hasta sus numerosas casas nuevas por todo Estados Unidos (y el mundo en general).
Fue maestro de fotografía trabajando para la Universidad de California, Berkeley, Programa de Extensión, en San Francisco.
Murió en 2014.

"El Ministro, servicio pentecostal callejero / Pentecostal street service", Brooklyn, Nueva York / NY, 1964
__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Frederic Garrido Vilajuana (fotógrafo español, catalán / Spanish, Catalonian photographer)
Petra Collins (fotógrafa y diseñadora de moda canadiense / Canadian photographer and fashion designer)
Gabriel Casas y Galobardes (fotógrafo español, catalán / Spanish, Catalonian photographer)


El 22 de Diciembre es el cumple de

Adolf Lazi, fotógrafo y escultor alemán nacido en Munich en 1884, conocido como uno de los padres fundadores de la fotografía de producto. Centrándose en el estándar de calidad estilístico y técnico en fotografía, sus trabajos tuvieron un gran impacto en el estilo objetivo de los bodegones y su popularidad para negocios y marketing.

"Detalle de maquinaria / Machinery Detail", 1950s

"Sin título (jarros de plata) / Untitled (Silver Pitchers)", 1940

Después de unos años trabajando en Munich, Adolf Lazi se trasladó a París, donde tomó una posición en el estudio de Paul Nadar. Cuando estalló la Primera Guerra Mundial tuvo que abandonar Francia y se trasladó a la Selva Negra, donde fundó su propio estudio fotográfico y recibió encargos de numerosas compañías alemanas de las grandes, como Bosch, Junghans, Arzberg y Daimler-Benz. En 1950 fundó la "Escuela Internacional de Fotografía Superior" en Stuttgart, actualmente conocida como "Escuela Europea de Cine y Diseño".
Murió en Stuttgart en 1955.

"Retrato de / Portrait of Hedda", 1931-1932

"Calibre Vernier / Vernier Caliper", 1950s
__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Trude Fleischmann (fotógrafa estadounidense nacida en Austria / American photographer born in Austria)
Gotthard Schuh (fotógrafo alemán / German photographer)
Toni Vila (fotógrafo español / Spanish photographer)


El 23 de Diciembre es el cumple de

George Norman Barnard, fotógrafo estadounidense nacido en Coventry, Connecticut. De niño se mudó al norte de Nueva York.

George N. Barnard hizo esta fotografía de los trabajos Confederados en Atlanta en septiembre de 1864, después que las tropas confederadas evacuaran la ciudad para escapar a las tropas del general de la Unión William T. Sherman. Barnard, fotógrafo oficial de la División Militar del Mississippi, tomó muchas fotografías de lo que quedó en los campos de batalla de Atlanta.
de "Vistas fotográficas de la Campaña de Sherman / 
George N. Barnard made this photograph of Confederate works in Atlanta in September 1864, after Confederate troops had evacuated the city to escape Union general William T. Sherman's forces. Barnard, the official photographer for the Military Division the Mississippi, took many photographs of battlefield remains in Atlanta.
From Photographic Views of Sherman's Campaign

Después de una breve carrera en la gestión hotelera, abrió un estudio de daguerreotipos en Oswego, Nueva York, haciéndose conocido a nivel nacional por sus retratos. No se sabe dónde aprendió su oficio. El 5 de julio de 1853, Barnard fotografió la conflagración en los molinos de harina de Ames en Oswego, produciendo lo que puede ser la primera fotografía estaodunidense de "noticias". En 1854 movió sus operaciones a Syracuse, Nueva York, y comenzó a utilizar el proceso del collodion de placa húmeda. En 1859 se unió a la firma de Edward Anthony.

Como fotógrafo oficial de la División Militar del Mississippi, George N. Barnard viajó con las tropas del general unionista William T. Sherman. Esta foto muestra un depósito de ferrocarriles de Atlanta en 1864, después de la toma de la ciudad por las tropas de la Unión.
Biblioteca del Congreso, División de copias impresas y fotografías/ 
As the official photographer for the Military Division of the Mississippi, George N. Barnard traveled with Union general William T. Sherman's troops. This photo shows an Atlanta railroad depot in 1864, after the city's capture by Union troops
Library of Congress, Prints and Photographs Division

Al estallar la guerra, Barnard estaba trabajando para Mathew Brady en Washington DC y la ciudad de Nueva York. Además de hacer retratos y fotografiar a las tropas alrededor de Washington DC, estuvo entre los primeros fotógrafos de Brady que fueron enviados al terreno para fotografiar los campos de batalla del norte de Virginia y la península, incluyendo Bull Run y ​​Yorktown, así como Harper's Ferry. Barnard es conocido por su obra maestra de 1866, "Vistas fotográficas de la campaña de Sherman", que contiene 61 copias a la albúmina de tamaño Imperiale, que presentan escenas de la ocupación de Nashville, las grandes batallas alrededor de Chattanooga y Lookout Mountain, la campaña de Atlanta, la Gran Marcha al Mar, y la gran incursión a través de las Carolinas.

Una calle de Atlanta (Calle Duraznero), mostrando la destrucción inflingida a la ciudad por las tropas del general William T. Sherman en 1864. de "Vistas fotográficas de la Campaña de Sherman /
An Atlanta street (Peachtree Street), showing the destruction inflicted on the city by Union general William T. Sherman's troops, in 1864. From Photographic Views of Sherman's Campaign

Ruinas del tren de munición de 28 vagones de Hood y el molino de balanceo de Schofield, cerca de Atlanta, Georgia /
Ruins of Hood's 28-car ammunition train and the Schofield Rolling Mill, near Atlanta, Georgia, Sept., 1864.

Barnard continuó fotografiando después de la guerra, operando estudios en Charleston, S.C. y Chicago. Su estudio de Chicago fue destruido por el incendio histórico de 1871. En 1880 Barnard vendió su estudio de Charleston y se trasladó a Rochester, Nueva York, donde se convirtió en el distinguido portavoz de la nueva línea de suministros fotográficos de George Eastman. 
Murió en Syracuse a la edad de 82 años.

Parque de reparación de locomotoras en ruinas en Atlanta, Georgia, tras la campaña de Atlanta. Copia a la albúmina de George Barnard, 1866. Restaurada digitalmente. Un atributo distintivo de la obra de Barnard era la sobreimpresión de nubes sobre un cielo despejado / 
Ruined roundhouse in Atlanta, Georgia after the Atlanta Campaign. Albumen print by George Barnard, 1866. Digitally restored. A distinctive attribute of Barnard's work was to superimpose clouds into an otherwise overexposed sky.
__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Yousuf Karsh (fotógrafo canadiense nacido en Armenia / Canadian photographer born in Armenia)
George Rose (fotógrafo y escritor estadounidense / American photographer and writer)
Manuel Rivera-Ortiz (fotógrafo portorriqueño / stateside Puerto Rican photographer)


El 24 de Diciembre es el cumple de

Xulio Correa Corredoira, fotógrafo español, gallego, nacido en A Coruña en 1956.
Se inició como autor autodidacta mientras se diplomaba como profesor en 1979, participando en Nuevos Fotógrafos Coruñeses. Realizó el curso de Técnicas de Cine y Televisión (1982) en la Universidad de Santiago. Creció como autor y profesor participando en acontecimientos artísticos, exposiciones e impartiendo cursos y conferencias. Actualmente dirige Xulio Correa & Asociados S.L., forma parte del Consejo Editorial de Ediciones de Hércules y colabora como profesor en la Escuela de Imagen y Sonido de Vigo.

Serie Percorridos / Recorridos / Tours Series
Bosques inventados / Invented Forests, "Faias / Hayas / Beeches 5", 2009
«Bosques Inventados es una pequeña colección de seis imágenes en las que he intervenido el paisaje durante el proceso de la toma fotográfica.
No he pretendido documentar un determinado lugar, sino interpretarlo para acceder al territorio emocional. He renunciado a alterar el paisaje antes de la toma y también a la posterior manipulación digital para centrar la intervención en el acto fotográfico, queriendo así hablar también del auténtico concepto de fotografía.
He realizado estas seis imágenes en el interior de bosques de hayas para añadir un nuevo capítulo en la serie “Percorridos” que inicié en los años '80.» /
«Invented Forests is a small collection of six images in which I have intervened the landscape during the photographic process.
I have not tried to document a certain place, but to interpret it to access the emotional territory. I have given up altering the landscape before the shoot and also the subsequent digital manipulation to focus the intervention on the photographic act, thus wanting to speak also the true concept of photography.
I have done these six images inside beech forests to add a new chapter in the series "Tours" that I started in the 80's.»

Su obra se estructura en las series "Nuevos Fotógrafos Coruñeses", "Retratos de los '80", "Recorridos", "El Viaje Medieval" y "Take my Picture", entre otras, se encuentra integrada en varias colecciones públicas y privadas, y está documentada en diversas publicaciones. Como artista ha trabajado buscando borrar las fronteras entre las diferentes formas de expresión artística y ampliar los límites de lo fotográfico.

Serie Bótame unha foto / Tómame una foto / Take me a Picture Series, "Mer de Glace", 2009

Serie Bótame unha foto / Tómame una foto / Take me a Picture Series, "Parque Güell", 2012
«La muerte tiene interés, es recurrente en la literatura y habitual en los telediarios, la muerte es el final y cuanto más importante sea lo que se acaba más repercusión mediatica tendrá, la muerte mueve a la gente, miles de personas visitan cada dia en Roma el cadáver del imperio romano e imaginan la vida en la època de los emperadores, miles de personas visitan cada verano los glaciares de los Alpes y de Noruega, imaginan su esplendor, ven sin usar sus ojos el hielo ya derretido y se fotografian ante el blanco-azul moribundo.
Pero atención, cuando el glaciar se muere, nace el río.» / 
«Death is interesting, it is recurrent in literature and habitual in television news, death is the end and the more important what is finished the more media repercussion will have, death moves people, thousands of people visit every day in Rome the Corpse of the Roman Empire and imagine life in the emperors' time, thousands of people visit each summer the glaciers of the Alps and Norway, imagine their splendor, they see without using their eyes melted ice and are photographed before the dying white-blue.
But attention, when the glacier dies, the river is born.»

Ha realizado un gran número de exposiciones individuales por toda España, y también en Alemania (Stuttgart), Suiza (Zürich) y Francia (Marsella). 

Serie Bótame unha foto / Tómame una foto / Take me a Picture Series, "Fontana", 2007
"Tómame una foto" presenta la evolución sociológica, política y artística de la fotografía contemporánea, utilizando imágenes de su autor, pero al mismo tiempo proyectando en sala las imágenes y videos que cada día los protagonistas populares suben a Internet publicando su foto-biografía, relacionando además estas imágenes con trascendentes imágenes foto-biográficas de la historia reciente, con lo que las fotos del autor quedan definitivamente relevadas de su función narrativa, pudiendo sus imágenes adentrarse en el gran tema de su obra, poner un pie en la fotografía abstracta en la era de la realidad documental /
"Take my picture" presents the sociological, political and artistic evolution of contemporary photography, using images of its author, but at the same time projecting in the room the images and videos that every day the popular protagonists upload to the Internet publishing their photo-biography, also relating these images with transcendent photo-biographical images of recent history, with which the author's photos are definitively relieved of his narrative function, being able his images to enter into the great theme of his work, to put a foot in the abstract photograph in the era of documentary reality.
__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Damon Winter (fotógrafo estadounidense / American photographer)
Dirck Storm Halstead (periodista gráfico y editor estadounidense /
American photojournalist, editor and publisher)
Rodney Smith (fotógrafo estadounidense / American photographer)


Hoy, 25 de Diciembre, es el cumple de

Alain Dister, periodista y fotógrafo francés nacido en Lyon en 1941.


Es autor de numerosos trabajos sobre los temas de la música rock, los años 60 y el movimiento literario Beat en los Estados Unidos. Trabajó para la revista francesa Rock & Folk. Su libro," Oh Hippy Days!" (2001) describe Estados Unidos a finales de los años sesenta. Fue uno de los primeros fotógrafos europeos que se unió a la escena de Haight Ashbury en San Francisco a mediados de los años sesenta (liberación sexual, drogas, música psicodélica, etc.) y relató el Summer of Love.


Vivió con autores y artistas clave de Generación Beat, incluyendo a Allen Ginsberg y Gregory Corso, el tema de otro libro, "Beat generation: la génération hallucinée" (1997). Fue un cronista de la escena emergente de Rock en Estados Unidos, escribiendo sobre músicos tan ilustres como Jimi Hendrix, Pink Floyd, Led Zeppelin y Frank Zappa. También siguió la escena emergente del Punk en Japón en los años '90.

"The Cure", Simon Gallup& Robert Smith, Londres / London, 1985

Como fotógrafo, Dister fue bien conocido por sus fotografías del mundo del Rock and Roll en los Estados Unidos en la década de 1960. Ha sido expuesto en varios museos y galerías de todo el mundo. Fue un promotor de la cultura francesa y crítico de arte para la revista "Connaissance des arts". Vivió y trabajó en París y Bourgogne. Su visión de las actitudes y la estética del rock, el punk y otros géneros ignorados por los académicos (especialmente en Francia) lo convirtió en un testigo de la contracultura en Estados Unidos.
Murió en 2008.

"Led Zeppelin", Fillmore East, Nueva York / NY, 1969

Led Zeppelin en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios Fotografía (CXXXVI)]
__________________________________________________

También cumplen años este día / Other birthdays for this day

Helena Christensen (modelo y fotógrafa danesa / Danish model and photographer)
Chris Hill (fotógrafo irlandés / Irish photographer)
Jesús Inostroza Toro (fotógrafo chileno / Chilean photographer)


Textos en inglés / English translation

On December 19 is the birthday of

Alfred Gescheidt, American photographer born in Queens, New York, in 1926.
He won a scholarship to the Art Students' League and studied with Will Barnet and Harry Sternberg. He served briefly in the Navy during World War II, then went to the University of New Mexico and studied with Raymond Johnson. He decided to become a photographer and transferred to the Los Angeles Art Center School and here studied with George Hoyningen-Huene. In the 1950s he documented life on city streets and beaches of America.
His work first appeared in Life magazine in 1951. For three years, Oui magazine published a column, "Gescheidt's World". His work has appeared on record album covers, pocket paperback book covers, calendars, posters, greeting cards and postcards, and in U.S. and European magazines and newspapers including: Collier’s, Cue, Esquire, Ladies’Home Journal, Life, Look, Mademoiselle, Modern Photography, The National Enquirer, New York, Newsweek,Omni, Oui, Pageant, Parade, People, Popular Photography, Saturday Evening Post, Stern, The National Star, The New York Times, This Week, Time, TV Guide, Woman’s Day, and Women’s Home Companion.
Gescheidt has had a long, distinguished career as an artist and photographer. His photomontages, made before the innovation of computer manipulations like Photoshop, made him famous in the industry. With an eye for both the humor and the sublime details in everyday life, he has been described as "the Charlie Chaplin of the camera" 
He died in 2012.

On December 20 is the birthday of

Joe Cornish, British photographer born in Exeter, Devon, in 1958, noted for his large format landscapes.
He graduated with a degree in Fine Art from University of Reading in 1980 and then went to America to train as a photographer's assistant. From 1982 he moved to London working first as a freelance assistant before starting out as a general purpose commercial photographer.
In 1986 his early travel and landscape photography was accepted into Charlie Waite's photolibrary, Landscape Only. From 1986 to 1995 Cornish was responsible for either all or the majority of the photography in more than thirty travel books.
His first job for the National Trust was the 1990 book In Search of Neptune and he has worked freelance on assignments for them ever since. Since 1993 Cornish has lived and worked close to the North York Moors and has photographed the North Yorkshire landscape for over 20 years, while still continuing to photograph around the British Isles and overseas.
He co-owns the Joe Cornish Gallery in Northallerton North Yorkshire from where he displays a permanent collection of his prints and hosts photographic and printing workshops throughout the year.
In 2006 Amateur Photographer honoured him with their annual Power of Photography award, and in 2008 he was made an honorary Fellow of the Royal Photographic Society.

On December 21 is the birthday of

Francisco (Frank) Luis Espada Roig, American photojournalist, photographer, activist, educator, and community organizer born in Puerto Rico in 1939.
His family migrated to New York City in 1939. He attended the public school system in East New York. After high school he attended college at City College of New York but he soon left without finishing up his studies, then he joined the United States Air Force during the American participation in the Korean War.
Under the G.I. Bill Espada was able to attend The New York Institute of Photography in New York City, where he learned and honed his craft of documentary photography. He studied under and was mentored directly by such significant role models as W. Eugene Smith as well as Dave Heath. To support his family he worked as an electrical contractor for ten years.
Espada was always drawn to and became involved in the civil rights movement prior to 1967 when he joined The City-Wide Puerto Rican Development Program, then under the direction of Manny Díaz. He worked as a community organizer in New York City’s most vulnerable and impoverished areas. Espada organized strikes against unfair rent increases, voter registration drives, sit-ins of welfare recipients and mothers, public school boycotts, marches for safer streets and civil and political rights, among many other expressions, during his tenure as an organizer. In 1979, Espada was awarded a grant from the National Endowment for the Humanities which allowed him to focus his very keen and creative eye on documenting the struggle of Puerto Rican communities in the US. Espada had been active and involved with the National Welfare Rights Organization, the National Latino Media Coalition, the National Congress for Puerto Rican Rights, the National Hispanic Manpower Association, and the National Association of Puerto Rican Drug Abuse Programs. In 1985, he moved his family to San Francisco.
Espada was, and is, renowned primarily as a documentary photographer. He is best known for his book and his documentary photography project entitled The Puerto Rican Diaspora: Themes in the Survival of a People in which he exhibited his photography circa early-1960s to mid-1980s of the post-journey of the Puerto Rican people from their island home to their many new homes throughout the US (and the world at large).
He became a teacher of photography working for University of California, Berkeley, Extension Program, in San Francisco.
He died in 2014.

On December 22 is the birthday of

Adolf Lazi, German photographer and sculptor born in Munich in 1884, known as one of the founding fathers of product photography. Focusing on the stylistic and technical quality standard in photography, his works had a large impact on the objective style of still lifes and its popularity for business and marketing. After a few years working in Munich, Adolf Lazi moved to Paris, where he took up a position in the studio of Paul Nadar. At the outbreak of WWI, Lazi had to leave France and moved to the Black Forest, where he founded his own photo studio and received commissions from numerous large-scale German companies, such as Bosch, Junghans, Arzberg and Daimler-Benz. In 1950 he founded the “Internationale Schule für Höhere Fotografie” (International School of Higher Photography) in Stuttgart, which is nowadays known as the European School of Film and Design.
He died in Stuttgart in 1955.

On December 23 is the birthday of

George Norman Barnard, American photographer born in Coventry, Connecticut. As a child moved to upstate New York.
After a brief career in hotel management, he opened a daguerreotype studio in Oswego, New York, becoming nationally known for his portraits. It is not known where Barnard learned his trade. On July 5, 1853, Barnard photographed the conflagration at the Ames flour mills in Oswego, producing what may be the first American "news" photograph. In 1854 he moved his operation to Syracuse, New York, and began using the wet-plate collodion process. In 1859, Barnard joined Edward Anthony's firm. At the outbreak of war, Barnard was working for Mathew Brady in Washington D.C. and New York City. Barnard, besides doing portraits and photographing the troops around Washington D.C., was among Brady's initial corps of photographers, who were sent into the field to photograph the battlefields of Northern Virginia, and the Peninsula, including Bull Run and Yorktown, as well as Harper's Ferry. Barnard is best known for his 1866 masterpiece, Photographic Views of Sherman's Campaign, which contains 61 Imperial size, albumen prints embracing scenes from the occupation of Nashville, the great battles around Chattanooga and Lookout Mountain, the campaign of Atlanta, the Great March to the Sea, and the Great Raid through the Carolinas. He continued to photograph after the war, operating studios in Charleston, S.C. and Chicago. His Chicago studio was destroyed by the historic fire of 1871. In 1880 Barnard sold his Charleston studio and moved to Rochester, New York, where he became the distinguished spokesman for a young George Eastman's new line of photographic supplies. 
He died in Syracuse at the age of 82.

On December 24 is the birthday of

Xulio Correa Corredoira, Spanish photographer, Galician, born in A Coruña in 1956.
He began as a self-taught author while he graduated as a professor in 1979, participating in New Photographers Coruña. He completed the course of Film and Television Techniques (1982) at the University of Santiago. He grew up as an author and teacher participating in artistic events, exhibitions and teaching courses and conferences. He currently directs Xulio Correa & Asociados S.L., is a member of Editorial Board of Ediciones de Hércules and collaborates as a professor at the School of Image and Sound of Vigo. His work is structured in the series "New Coruñese Photographers", "Portraits of the 80s", "Tours", "The Medieval Journey" and "Take my Picture", among others, is integrated in several public and private collections, and is documented in various publications. As an artist he has worked to erase the boundaries between the different forms of artistic expression and to extend the limits of the photographic.
He has held a large number of individual exhibitions throughout Spain, as well as in Germany (Stuttgart), Switzerland (Zürich) and France (Marseille).

Today, December 25, is the birthday of

Alain Dister, French journalist and photographer born in Lyon in 1941.
He's the author of numerous works concerning the topics of Rock music, the 1960s and the Beat literary movement in the United States. He worked for the French magazine Rock & Folk. His book, Oh Hippy Days! (2001) chronicled America at the end of the 1960s. He was among the first European photographers to join the Haight Ashbury scene in San Francisco in the mid-1960s (sexual liberation, drugs, psychedelic music, etc.) and chronicled the Summer of Love. He lived with key Beat Generation authors and artists, including Allen Ginsberg and Gregory Corso, the subject of another book, Beat generation : la génération hallucinée (1997). He was a chronicler of the emerging Rock scene in America, writing about such illustrious musicians as Jimi Hendrix, Pink Floyd, Led Zeppelin and Frank Zappa. He also followed the emerging Punk scene in Japan in the 1990s.
As a photographer, Dister was best known for his photographs of the world of Rock and Roll in the United States in the 1960s. He has been exhibited in various museums and galleries around the world. Alain Dister was a promoter of French culture and an art critic for the journal Connaissance des arts He lived and worked in Paris and Bourgogne. His view of the attitudes and aesthetics of Rock, of Punk, of other genre ignored by the Academics (especially in France) made him a witness of the counter-culture in America.
He died in 2008.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2069

Trending Articles