_________________________________________________________
El 21 de Marzo es el cumple de
"Georges-Louis Leclerc, comte de / Conde de / Count of Buffon (1707-1788)"
Bronce / bronze, 1883. Wikimedia Commons
Jardin des Plantes, Muséum national d'histoire naturelle (Paris, Francia / France)
Wikimedia Commons
Georges-Louis Leclerc en "El Hurgador" / in this blog:
[Rinocerontes (XLVI)], [Rinocerontes (LX)], [Aniversarios (CXLII)]
"L'Eau / El agua / The Water"
Mármol / marble, Salon de 1910
Quartier de Bonnefoy (Toulouse, Francia / France). Wikimedia Commons
"L'Eau / El agua / The Water"
On March 21 is the birthday of
"Tumba de / Tomb of Jules-Louis-Joseph Vallès (1832-1885)"
Busto de bronce / bronze bust, altura / height: 65 cm.
Cementerio / Cemetery Père Lachaise (París, Francia / France). Wikimedia Commons
"Tumba de / Tomb of Jules-Louis-Joseph Vallès (1832-1885)". Wikimedia Commons
"El indio: Jefe indio moribundo contemplando el progreso de la civilización /
The Indian: The Dying Chief Contemplating the Progress of Civilization"
Mármol blanco y madera / white marble and wood, 152,4 x 141 x 71,1 cm., c.1856
Historical Society (Nueva York, EE.UU./ NY, USA). Wikimedia Commons
"Raphael", mármol / marble, 41" x 16" x 14", 1855
High Museum of Art (Atlanta, Georgia, EE.UU./ USA). Wikimedia Commons
Rafael Sanzio en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]
On March 22 is the birthday of
"Chica mexicana muriendo / Mexican Girl Dying"
Mármol / marble, 51,4 x 138,4 x 49,5 cm., esculpida en / carved 1848
Metropolitan Museum of Art (Nueva York, EE.UU./ NY, USA). Wikimedia Commons
"Orfeo y Cerbero / Orpheus & Cerberus", mármol / marble, 171,5 x 91,4 x 137,2 cm., 1843
Museum of Fine Arts (Boston, Massachusetts, EE.UU./ USA)
"Orfeo y Cerbero / Orpheus & Cerberus" (detalle / detail)
"Liebespaar unter dem Schirm / Amantes bajo el paraguas / Lovers Under the Umbrella"
Skulpturenpark auf der Freundschaftsinsel / Parque de esculturas en la Isla de la Amistad /
Friendship Island Sculpture Park (Potsdam, Alemania / Germany). Wikimedia Commons
"Trompeter / Trompetista / Trumpeter"
Schloss Hoyerswerda / Museo Castillo de Hoyerswerda (Alemania / Germany). Wikimedia Commons
"Gespann / Carro de caballos / Horse Cart", piedra / stone, 1985
Weißwasser, Tierpark / Zoo de Weisswasser (Weißwasser/Oberlausitz, Alemania / Germany). Wikimedia Commons
On March 23 is the birthday of
"Junges Mädchen / Chica joven / Young Girl", bronce / bronze, 1965
Frente a la Clínica Lusatian Lakeland, Calle Maria Grollmuss, 10 /
in front of the Lusatian Lakeland Clinic, Maria-Grollmuß-Straße 10
(Hoyerswerda, Alemania / Germany). Wikimedia Commons
"Stehende und Hockende / De pie y agachada / Standing and Crouching"
Bronce / bronze, calle Laugk en / Laugkstraße in Senftenberg
(Brandenburgo, Alemania / Brandenburg, Germany). Wikimedia Commons
"Lucio Anneo Séneca", yeso patinado / patinated plaster, 1894-95
Museo de Bellas Artes (Córdoba, España / Spain). Wikimedia Commons
"Ensueño / Daydream", mármol / marble, 48 x 49 x 54 cm.
Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (Madrid, España / Spain). Wikimedia Commons
"Monumento a / Monument toLope de Vega"
Plaza de la Encarnación (Madrid, España / Spain). Wikimedia Commons
Today, March 24, is the birthday of
"La parra / The Vine", piedra / stone, 96 x 23 x 18 cm., 1920
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (Madrid, España / Spain)
"Un náufrago / A Castaway", bronce / bronze, 1890
Museo de Bellas Artes (Córdoba, España / Spain). El Día de Córdoba
Jean Marius Carlus, escultor francés nacido en 1852 en Lavaur.
Alumno de Alexandre Falguière y Antonin Mercié en la École des Beaux-Arts de París, es el autor del Monumento a Buffon en el Jardin des Plantes de París, cuyo modelo de yeso se conserva en Montbard, en el Museo de Buffon.
"Georges-Louis Leclerc, comte de / Conde de / Count of Buffon (1707-1788)"
Bronce / bronze, 1883. Wikimedia Commons
Jardin des Plantes, Muséum national d'histoire naturelle (Paris, Francia / France)
Wikimedia Commons
Georges-Louis Leclerc en "El Hurgador" / in this blog:
[Rinocerontes (XLVI)], [Rinocerontes (LX)], [Aniversarios (CXLII)]
Miembro del jurado del "Salon des artistes français" donde expuso en 1880, se convirtió en miembro de la Sociedad de Artistas Franceses en 1886 y expuso allí. Fue premiado por sus trabajos en 1886 (medalla de tercera clase) y 1899 (medalla de primera clase). En 1889 ganó una medalla de bronce en la Feria Mundial, y una medalla de plata en la de 1900.
Fue nombrado Caballero de la Legión de Honor en 1920.
Murió en 1930.
"L'Eau / El agua / The Water"
Mármol / marble, Salon de 1910
Quartier de Bonnefoy (Toulouse, Francia / France). Wikimedia Commons
"L'Eau / El agua / The Water"
On March 21 is the birthday of
Jean Marius Carlus, French sculptor born in 1852 in Lavaur.
A pupil of Alexandre Falguière and Antonin Mercié at the École des Beaux-Arts in Paris, Jean Carlus is notably the author of the Monument to Buffon in the Jardin des Plantes in Paris, whose plaster model is preserved in Montbard at the Buffon Museum.
"Tumba de / Tomb of Jules-Louis-Joseph Vallès (1832-1885)"
Busto de bronce / bronze bust, altura / height: 65 cm.
Cementerio / Cemetery Père Lachaise (París, Francia / France). Wikimedia Commons
Member of the jury of the Salon des artistes français where he exhibited in 1880, he became a member of the Society of French Artists in 1886 and exhibited there. He was rewarded for his works in 1886 (3rd class medal) and 1899 (1st class medal). In 1889, he won a bronze medal at the World Fair, and a silver medal in the one of 1900.
He was appointed Knight of the Legion of Honor in 1920.
He died in 1930.
"Tumba de / Tomb of Jules-Louis-Joseph Vallès (1832-1885)". Wikimedia Commons
El 22 de Marzo es el cumple de
Thomas Gibson Crawford, escultor estadounidense nacido en 1814 en la ciudad de Nueva York, conocido por sus numerosas contribuciones artísticas al Capitolio de los Estados Unidos.
Su amor por el arte lo llevó, a la edad de 19 años, a ingresar a los estudios de la ciudad de Nueva York de John Frazee y Robert Eberhard Launitz, artistas y artífices del mármol.
En 1834 se fue al extranjero para la promoción de estudios artísticos, y en el verano de 1835 estableció su residencia en Roma de por vida. Launitz le entregó a Crawford una carta de presentación para Bertel Thorwaldsen, y al llegar a Roma se convirtió en alumno de este. Bajo su guía, Crawford se dedicó al estudio de los modelos antiguos y del natural.
Su primer trabajo ideal fue un grupo de Orfeo y Cerbero, ejecutado en 1839 y comprado, algunos años más tarde, para el Athenaeum de Boston. Actualmente se exhibe en el Museo de Bellas Artes de Boston. Esto fue seguido por una sucesión de grupos, figuras individuales y bajorrelieves, cuya rápida producción fue testigo de la fertilidad y la versatilidad de su genio.
"El indio: Jefe indio moribundo contemplando el progreso de la civilización /
The Indian: The Dying Chief Contemplating the Progress of Civilization"
Mármol blanco y madera / white marble and wood, 152,4 x 141 x 71,1 cm., c.1856
Historical Society (Nueva York, EE.UU./ NY, USA). Wikimedia Commons
En 1849, durante una visita a Estados Unidos, recibió del estado de Virginia un encargo para que se erigiera un monumento en Richmond. Inmediatamente regresó a Roma y comenzó el trabajo, cuyo diseño fue una estrella de cinco rayos, cada uno de ellos con una estatua de algún histórico de Virginia, Patrick Henry y Thomas Jefferson entre ellos. La obra está coronada por un plinto, en el que se encuentra una estatua ecuestre de George Washington. Estas estatuas fueron modeladas en Roma y fundidas en Munich.
Las obras más importantes de Crawford después de éstas fueron ordenadas por el gobierno federal para el Capitolio de los Estados Unidos en Washington. La primera de ellas fue un frontón de mármol con figuras de tamaño natural que simbolizan el progreso de la civilización estadounidense. Luego vino una figura de bronce, Libertad triunfante en la guerra y la paz, que corona la cúpula, y la última, la obra de vida, fue una puerta de bronce en la que se modelan varias escenas de la vida pública de Washington. Entre las obras de Crawford también se destacaba su estatua de un jefe indio, muy admirado por el escultor inglés Gibson, quien propuso que se conservara en Roma una copia de bronce.
Crawford murió en 1857.
"Raphael", mármol / marble, 41" x 16" x 14", 1855
High Museum of Art (Atlanta, Georgia, EE.UU./ USA). Wikimedia Commons
Rafael Sanzio en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]
On March 22 is the birthday of
Thomas Gibson Crawford, American sculptor born in 1814 in New York City, who is best known for his numerous artistic contributions to the United States Capitol.
His love of art led him, at the age of 19, to enter the New York City studios of John Frazee and Robert Eberhard Launitz, artists and artificers in marble.
In 1834, he went abroad for the promotion of artistic studies, and in the summer of 1835 took up his residence in Rome, for life as it proved. Launitz had provided Crawford with a letter of introduction to Bertel Thorwaldsen and upon arriving in Rome, Crawford became a pupil of Thorwaldsen. Under his guidance, Crawford devoted himself to the study both of the antique and of living models.
His first ideal work was a group of Orpheus and Cerberus, executed in 1839, and purchased, some years later, for the Boston Athenaeum, and now displayed at the Museum of Fine Arts, Boston. This was followed by a succession of groups, single figures, and bas-reliefs, whose rapid production bore witness to the fertility as well as the versatility of his genius.
"Chica mexicana muriendo / Mexican Girl Dying"
Mármol / marble, 51,4 x 138,4 x 49,5 cm., esculpida en / carved 1848
Metropolitan Museum of Art (Nueva York, EE.UU./ NY, USA). Wikimedia Commons
In 1849, while on a visit to this country, he received from the state of Virginia an order for a monument to be erected in Richmond. He immediately returned to Rome and began the work, of which the design was a star of five rays, each one of these bearing a statue of some historic Virginian, Patrick Henry and Thomas Jefferson among the number. The work is surmounted by a plinth, on which stands an equestrian statue of George Washington. These statues, modeled in Rome, were cast at a Munich foundry.
Crawford's most important works after these were ordered by the federal government for the United States Capitol at Washington. First among these was a marble pediment bearing life-size figures symbolical of the progress of American civilization; next in order came a bronze figure Freedom Triumphant in War and Peace which surmounts the dome; and last of these, and of his life-work, was a bronze door on which are modelled various scenes in the public life of Washington. Prominent among Crawford's works was also his statue of an Indian chief, much admired by the English sculptor Gibson, who proposed that a bronze copy of it should be retained in Rome as a lasting monument.
Crawford died in 1857.
"Orfeo y Cerbero / Orpheus & Cerberus", mármol / marble, 171,5 x 91,4 x 137,2 cm., 1843
Museum of Fine Arts (Boston, Massachusetts, EE.UU./ USA)
"Orfeo y Cerbero / Orpheus & Cerberus" (detalle / detail)
El 23 de Marzo es el cumple de
Jürgen von Woyski, escultor y pintor alemán nacido en 1929 en Stolp. En 1947, después de la guerra, se mudó con sus padres y su hermano menor Klaus a Osterwieck.
En 1948 viajó con Klaus para estudiar en Halle (Saale) en la escuela de arte Burg Giebichenstein. Comenzó a estudiar escultura con Gustav Weidanz, mientras que su hermano comenzó a estudiar pintura con Charles Crodel. En 1949 participó en un seminario para maestros de taller en Halle an der Saale y fue nombrado nuevo maestro en la escuela en Köthen. A partir de 1952 continuó sus estudios de arte con Fritz Koelle y Heinrich Drake en la Kunsthochschule Berlin-Weißensee, Departamento de Plástica, y se graduó en 1955 con un diploma.
"Liebespaar unter dem Schirm / Amantes bajo el paraguas / Lovers Under the Umbrella"
Skulpturenpark auf der Freundschaftsinsel / Parque de esculturas en la Isla de la Amistad /
Friendship Island Sculpture Park (Potsdam, Alemania / Germany). Wikimedia Commons
Woyski comenzó el trabajo de cerámica en Marwitz en 1955, y en 1956 acudió al llamado del arquitecto de la ciudad de Hoyerswerda, Ferdinand Rupp, quien había invitado a jóvenes artistas a ayudar a dar forma a la nueva ciudad emergente, con esculturas y fuentes. Desde 1975 Woyski fue Director Artístico del Simposio de Escultores de Hoyerswerda, en el que artistas internacionales crearon esculturas en la ciudad, principalmente de arenisca. Von Woyski vivió durante 45 años desde 1955 en Hoyerswerda, ciudad de la que fue nombrado ciudadano honorario en 1998, y a finales de 1998 se mudó a Dresde. Desde 1969 fue miembro de la Academia de Artes de la RDA. Fue el iniciador y director artístico del simposio bienal de escultores de Hoyerswerda. De 1981 a 1986 enseñó en la Kunsthochschule Berlin Weißensee como jefe del departamento de cerámica de la construcción. En 1993 recibió una cátedra honorífica de diseño escultórico en la Universidad Técnica de Cottbus. Las obras del artista se pueden encontrar no solo en Hoyerswerda sino también en Berlín, Potsdam, Cottbus, Eisenhüttenstadt, Guben, Jessen, Lübben (Spreewald), Schwedt, Senftenberg, Vetschau / Spreewald y Weißwasser.
Murió en el 2000.
"Trompeter / Trompetista / Trumpeter"
Schloss Hoyerswerda / Museo Castillo de Hoyerswerda (Alemania / Germany). Wikimedia Commons
"Gespann / Carro de caballos / Horse Cart", piedra / stone, 1985
Weißwasser, Tierpark / Zoo de Weisswasser (Weißwasser/Oberlausitz, Alemania / Germany). Wikimedia Commons
On March 23 is the birthday of
Jürgen von Woyski, German sculptor and painter born in 1929 in Stolp. In 1947, after the war, he moved with his parents and younger brother Klaus to Osterwieck.
In 1948 he went with Klaus to study in Halle (Saale) in the art school Burg Giebichenstein. He began studying sculpture with Gustav Weidanz, while his brother began studied painting with Charles Crodel. In 1949 he took part in a workshop teacher seminar in Halle an der Saale and was appointed new teacher in the school in Köthen. From 1952 he continued his studies of art with Fritz Koelle and Heinrich Drake at the Kunsthochschule Berlin-Weißensee, Department of Fine Arts, and graduated in 1955 with a diploma.
"Junges Mädchen / Chica joven / Young Girl", bronce / bronze, 1965
Frente a la Clínica Lusatian Lakeland, Calle Maria Grollmuss, 10 /
in front of the Lusatian Lakeland Clinic, Maria-Grollmuß-Straße 10
(Hoyerswerda, Alemania / Germany). Wikimedia Commons
Woyski started ceramic work in Marwitz in 1955 and followed in 1956 the call of the city architect of Hoyerswerda, Ferdinand Rupp, who had invited young artists to help shape the newly emerging new city, with sculptures and fountains. From 1975, Woyski was Artistic Director of the Hoyerswerda Sculptors' Symposia, in which international artists in Hoyerswerda created sculptures mainly of sandstone. Von Woyski lived for 45 years since 1955 in Hoyerswerda. He was named honorary citizen in 1998, and moved in late 1998 to Dresden. Since 1969 Woyski was a member of the Academy of Arts of the GDR. He was the initiator and artistic director of the biennial Hoyerswerda Sculptors Symposium. From 1981 to 1986 he taught at the Kunsthochschule Berlin Weißensee as head of the building ceramics department. In 1993 he was awarded an honorary professorship for sculptural design at the Technical University of Cottbus. Works by the artist can be found not only in Hoyerswerda but also in Berlin, Potsdam, Cottbus, Eisenhüttenstadt, Guben, Jessen, Lübben (Spreewald), Schwedt, Senftenberg, Vetschau / Spreewald and Weißwasser.
He died in 2000.
"Stehende und Hockende / De pie y agachada / Standing and Crouching"
Bronce / bronze, calle Laugk en / Laugkstraße in Senftenberg
(Brandenburgo, Alemania / Brandenburg, Germany). Wikimedia Commons
Hoy, 24 de Marzo, es el cumple de
Mateo Inurria Lainosa, escultor español nacido en 1867 en Córdoba.
Comenzó sus estudios artísticos en el taller de su padre. Hasta 1883 asistió a la Escuela Provincial de Bellas Artes bajo la dirección de Rafael Romero Barros. De 1883 a 1885 estudió en la Escuela Especial de Pintura, Escultura y Grabado en Madrid.
Sus logros académicos fueron notados por miembros de la Diputación Provincial de Córdoba (gobierno regional) quienes le otorgaron una beca para que pudiera continuar sus estudios en la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando hasta 1890, cuando tuvo su primera muestra en la Exposición Nacional de Bellas Artes con "Un náufrago" realizado de manera tan realista que algunos jurados sospecharon que había sido vaciada de un modelo vivo.
"Lucio Anneo Séneca", yeso patinado / patinated plaster, 1894-95
Museo de Bellas Artes (Córdoba, España / Spain). Wikimedia Commons
Entre 1891 y 1901, Inurria vive inmerso en un ambiente provinciano, poco abierto a la crítica y al público, e inicia su labor como restaurador y profesor. Su escultura supera las restricciones del academicismo y tiende hacia un naturalismo sobrio, de expresión sencilla y carente de detalles anecdóticos, en el que ya se advierte la tendencia a idealizar sus modelos que impregnará su obra de madurez. Inurria se considera a sí mismo un autodidacto, llegando a afirmar: «No he tenido maestro, me he hecho solo». Trabaja la escultura religiosa y conmemorativa, y durante toda su carrera, en Córdoba y en Madrid, recibe abundantes encargos monumentales para homenajear a celebridades de la vida local y nacional, que no siempre llegan a erigirse. También, en esta época, vivió temporalmente en Roma donde coincidió con otros artistas de su generación como el también cordobés Rafael Romero de Torres y con el artista burgalés Marceliano Santa María.
"Ensueño / Daydream", mármol / marble, 48 x 49 x 54 cm.
Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (Madrid, España / Spain). Wikimedia Commons
Finalmente se convirtió en catedrático de Modelado de la Figura y Dibujo del Antiguo en la Escuela Municipal de Artes y Oficios de Córdoba, y en 1901 fue nombrado Director de la Escuela Superior de Artes Industriales. En 1905 el escultor Rodin llega a España acompañado de su íntimo amigo Ignacio Zuloaga. Inurria tiene la ocasión de conocerlo y acompañarlo en su visita a Córdoba. Desde esta época, Inurria participa periódicamente en los jurados de la sección de escultura de las Exposiciones Nacionales de Bellas Artes de Madrid.
En 1911 fue nombrado profesor de término de Modelado y Vaciado en la Escuela de Artes y Oficios de Madrid. Ahora que estaba en la capital, pudo hacer más contactos para promover su obra y se concentró cada vez más en su tema preferido, el desnudo femenino. Obtuvo la Medalla de Oro en la Exposición Nacional de Bellas Artes de 1920 y dos años después se convirtió en Académico en la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.
Murió en 1924.
"Monumento a / Monument toLope de Vega"
Plaza de la Encarnación (Madrid, España / Spain). Wikimedia Commons
Today, March 24, is the birthday of
Mateo Inurria Lainosa, Spanish sculptor born in 1867 in Córdoba.
His began his artistic studies in his father's workshop. Until 1883, he attended the "Escuela Provincial de Bellas Artes" under Rafael Romero Barros. From 1883 to 1885, he studied at the "Escuela Especial de Pintura, Escultura y Grabado" in Madrid.
His academic achievements were noted by members of the "Diputación Provincial de Córdoba" (the regional government) who granted him a scholarship so he could continue his studies at the Real Academia de Bellas Artes de San Fernando until 1890, when he had his first showing at the National Exhibition of Fine Arts with "The Castaway", which was done so realistically that some jurors suspected it of having been cast from life.
"La parra / The Vine", piedra / stone, 96 x 23 x 18 cm., 1920
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (Madrid, España / Spain)
Between 1891 and 1901, he lived in the countryside, oblivious to critics and the public, becoming established as a teacher and art restorer. His many projects included the Mosque–Cathedral of Córdoba and the Medina Azahara. During these years, his work took on greater simplicity and he always spoke of himself as having been self-taught. He produced mostly religious and commemorative sculptures, in Córdoba and Madrid, receiving many commissions to create monuments for local and national celebrities, many of which were not erected. Also, at this time, he lived temporarily in Rome where he coincided with other artists of his generation such as the Cordovan Rafael Romero de Torres and the Burgos artist Marceliano Santa María.
Eventually, he became a Professor of modelling and figure drawing at the "Escuela Municipal de Artes y Oficios" (Arts & Crafts) in Córdoba and, in 1901, was appointed Director of the "Escuela Superior de Artes Industriales". In 1905 the sculptor Rodin arrives in Spain accompanied by his close friend Ignacio Zuloaga. Inurria has the opportunity to meet him and accompany him on his visit to Córdoba. From this time, Inurria regularly participates in the juries of the sculpture section of the National Exhibitions of Fine Arts in Madrid.
In 1911, he was named Professor of modelling and casting at the "Escuela de Artes y Oficios" in Madrid. Now that he was in the capital, he was able to make more connections to promote his work and he concentrated on his preferred theme; idealizing the nude female form. He obtained the Gold Medal at the National Exhibition in 1920 and, two years later, became an Academician at the Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.
He died in 1924.
"Un náufrago / A Castaway", bronce / bronze, 1890
Museo de Bellas Artes (Córdoba, España / Spain). El Día de Córdoba