Allan Amato
Allan Amato es un fotógrafo de retratos, moda y director de cine estadounidense nacido en 1974.
En 2005 Amato estaba trabajando en publicidad en Nueva Orleans, pero cambió de carrera después de que el huracán Katrina lo obligara a mudarse. Amato fue evacuado a Houston, donde se compró su equipo de iluminación y la cámara.
Moda / Fashion
«La cámara cósmica de Allan Amato atraviesa la piel de los mortales para revelar el chispeante yo ideal subyacente. Donde Amato enfoca sus lentes, los dioses, superhéroes, ángeles y demonios son conjurados; las mitologías del vinilo son convocadas; la mera carne se convierte en un paisaje onírico y collage de lujo donde todo, especialmente lo grotesco, es hermoso. Alquimista de la luz y la composición, destilador del oro platónico de la carne plomiza, futurista renacentista y musculosa máquina de la muerte por arrancar. Allan Amato es, con diferencia, mi fotógrafo favorito»
Grant Morrison.
"Elisabeth Evans con vestido de / wearing Rachel Freire"
"Cholla"
Der./ Right: Modelo / Model: Ulorin Vex - Vestido / Dress: Oh La Latex - Collar / Necklace: Milkool
"Mandy con ropa de / wearing Mother of London"
"Autorretrato, aumentado y completamente mejorado por /
Self portrait, augmented and enhanced in every way byGreg Ruth"
Allan Amato is an American portrait and fashion photographer and American film director born in 1974.
In 2005, Amato was working in advertising in New Orleans, but changed his career path after Hurricane Katrina forced him to relocate. Amato was evacuated to Houston, where he bought his lighting and camera equipment.
"Stoya"
Campaña promocional para Dr. Sketchy's Los Angeles, dibujo del natural. Peinado-maquillaje, Miho Suzuki /
Promo-ad campaign for Dr. Sketchy's Los Angeles life drawing, Hair-makeup, Miho Suzuki
Modelo / Model: Ulorin Vex
«Allan Amato’s cosmic camera sees through mortal skin to reveal the lambent ideal self beneath. Where Amato aims his lens, gods and superheroes, angels and demons are conjured; vinyl mythologies are summoned; mere flesh becomes dreamscape and deluxe collage where everything, especially the grotesque, is beautiful. Alchemist of light and composition, distiller of Platonic gold from leaden flesh, Renaissance futurist and musclebound death machine to boot; Allan Amato is easily my favorite photographer.»
— Grant Morrison
Maquillaje / Makeup: Medina Maitreya - Estilismo / Stylist: Jessica Atreides
Vestimenta / Wardrobe: Five & Diamond
"Stan Lee"
___________________________________________________________
Templo del arte / Temple of Art
Templo del arte fue inicialmente programado para ser una pequeña muestra de galería, pero se convirtió en un proyecto de libro publicado debido a su popularidad inicial. Poco después Allan, con su colaboradora habitual y directora de cine Olga Nunes, desarrollaron Templo del arte como un documental que presenta los perfiles de Grant Morrison, Bill Sienkiewicz, Brian Thies, Barron Storey, Amanda Palmer, Neil Gaiman, David Mack, Dave McKean y otros, cada uno compartiendo las historias de sus creaciones, influencias y filosofías.
«Templo del arte, ahora un documental sobre el proceso creativo, comenzó como una sesión de retrato con el artista David Mack. Le sugerí que pintara sobre una copia de su retrato, y se entusiasmó tanto con la idea, que trajo a una pareja de artistas amigos al estudio.»
Greg Ruth, obra para Templo del arte / work for Temple of Art
Obra para Templo del arte y retrato de Allan / Work for Temple of Art and Allan's portrait
Temple of Art was originally planned to be a small gallery show, but became a published book project due to the shows initial popularity. Soon after, Amato, with oft collaborator and filmmaker Olga Nunes, they developed Temple of Art into a feature length a documentary. The documentary profiles Grant Morrison, Bill Sienkiewicz, Brian Thies, Barron Storey, Amanda Palmer, Neil Gaiman, David Mack, Dave McKean and others, each sharing their stories of their creations, influences and philosophies.
«Temple of Art, now a fully funded documentary about the creative process, began as a portrait sitting with artist David Mack. I suggested he paint on a print of his portrait, and he was so energized by the idea, he brought a couple of artist friends over to the studio.»
Kent Williams, obra para Templo del arte / work for Temple of Art
____________________________________________
Slip
"Anli"
«Hace tres años, comencé una serie informal de desnudos, presentando modelos, artistas y performers con los que había trabajado y hecho amistad en Los Ángeles. Mi meta era crear una clase de imagen no-presentacional que simplemente no pudiera ser cosificada y rechazada. Quería explorar algo resbaladizo, salvaje, difícil de definir. Y como persona completamente comprometida con la cobardía detrás de la cámara, ansiaba desesperadamente saber más sobre sus motivaciones, su historia.
Para aquellos que desafían el riesgo de ser vulnerable a la cámara, el aspecto negativo de su experiencia es omnipresente: la vergüenza, el juicio, el estigma que tan a menudo se considera aceptable para quienes se expresan por medio de sus cuerpos.
Pero debe haber también un elemento positivo. Si no, ¿por qué hacerlo? Y aún cuando enfrentar el lado oscuro es necesario e importante, yo prefería que la belleza no quedara completamente ensombrecida. El resultado es un libro dedicado a desentrañar las complicadas relaciones que tenemos con la desnudez, la auto-expresión y el comercio.»
"Dani"
«Me desnudo para ganarme la vida porque lo encuentro jodidamente encantador.
Me siento más cómoda y confiada sin nada entre el mundo y mi piel desnuda.»
«I get naked for a living because I fucking love it.
I feel the most comfortable and confident with nothing between the world and my bare skin.»
"Kate"
"Ryan"
«Todos los días veo publicadas fotos mías desnudo. Te vuelves muy consciente de cuáles son tus ángulos buenos... y los malos. Te vuelves muy consciente de cómo se ve tu cuerpo en una foto, y cómo lo perciben los demás: Eres demasiado flaco, cómete un sándwich. Tu nariz es muy grande. Tus ojos son realmente azules. Tu cuerpo es enfermizo. Tu pene no es lo bastante grande. Tu pene tiene el tamaño perfecto. Tienes mala piel. Lo malo y lo bueno, y sientes que todo se ha dicho, al menos en cierta medida.»
«Everyday I see a different picture posted of myself naked. You become very aware of what your good angles are.... and your bad angles. You become very aware of how your body looks in a picture, and of how others perceive you: You’re too thin, eat a sandwich. Your nose is too big. Your eyes are really blue. You’re body is insane. Your penis isn’t big enough. Your penis is the perfect size. You have bad skin. The bad and the good, and you feel everything that is said, at least to some degree.»
"Mark"
«Three years ago, I began an informal nude series, featuring models, artists and performers I'd worked with and befriended in LA. My goal was to create a non-presentational kind of image that can't simply be objectified and dismissed. I wanted to explore something slippery, feral, harder to define. And as a person wholly committed to cowering behind the camera, I desperately wanted to know more about their motivation, their story.
For those who brave the risk of being vulnerable on camera, the negative aspect of this experience is omnipresent: the shaming, judgement, stigma that is all too often deemed acceptable to level at those who express themselves via the medium of their bodies.
But there must be a positive element as well; otherwise why do it at all? And while confronting the darker side is necessary and important, I'd rather the beauty not get wholly overshadowed. The result is a book dedicated to unravelling the complicated relationship we have to nudity, self-expression and commerce.»
"Venom"
Más imágenes e información sobre Allan en / More images and information about Allan in:
Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Allan!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Allan!)