Benito Mercadé y Fábregas
(Benet Mercadé i Fàbrega)
(La Bisbal d'Ampordá, Barcelona, España / Spain, 1821 - 1897)
"Traslación de San Francisco de Asís", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 306 x 446 cm., 1866
Museo del Prado (Madrid, España / Spain)
__________________________________________________
Buffon Thermidor
(Cabo Haitiano, Haití, 1963-)
en / at Miami, EE.UU./ USA
Acrílico sobre panel / acrylic on board
"Escena de pueblo / Village Scene", acrílico sobre panel / acrylic on board, 24" x 30"
__________________________________________________
Ceslovas Cesnakevicius
(Vilnius, Lituania / Lithuania, 1978-)
"El Zoo / The Zoo"
"El Zoo / The Zoo"
__________________________________________________
Wenzel Jamnitzer
(Jamitzer o Wenzel Gemniczer)
(Viena / Vienna, Austria, 1507/08 - 1585)
"Perspectiva Corporum Regularium / Perspectiva de los sólidos regulares / Perspective of Regular Solids", 1568
Perspectiva de los sólidos regulares es una diligente exposición sobre cómo los cinco sólidos regulares de los que Platón escribió en el "Timaeus" y Euclides en sus "Elementos", son llevados artísticamente a la perspectiva utilizando un nuevo, exhaustivo y adecuado método nunca antes empleado. Como añadido, hay una fina introducción sobre cómo a partir de los mismos cinco cuerpos, uno puede hacer otros de varios tipos y formas indefinidamente.
"Perspectiva Corporum Regularium / Perspectiva de los sólidos regulares / Perspective of Regular Solids", 1568
Perspective of the Regular Solids: that is, a diligent exposition of how the five regular solids of which Plato writes in the Timaeus and Euclid in his Elements are artfully brought into perspective using a particularly new, thorough and proper method never before employed. And appended to this a fine introduction how out of the same five bodies one can go on endlessly making many other bodies of various kinds and shapes.
__________________________________________________
Daniel Barkley
(Montreal, Canadá, 1962-)
"Estirador de cara (los dientes de Rob) / Face-puller (Rob’s teeth)"
Acrílico sobre lienzo / acrylic on canvas, 41 x 41 cm., 2009
"La palangana azul / The Blue Basin", acrílico sobre lienzo / acrylic on canvas, 102 x 91 cm., 2011
__________________________________________________
Roberto Falck
(Ecuador)
en / at Brooklyn, EE.UU./ USA
de la serie "Arcilla y ceniza" / from the Clay & Ash Series© Roberto Falck
Archaka (Sacerdote hindú) en un templo cerca del Fuerte Ámbar en Jaipur, India /
Archaka (Hindu Priest) in a temple near the Amber Fort in Jaipur, India© Roberto Falck
de la serie / from the Series"Sadhus"© Roberto Falck
__________________________________________________
Costa Dvorezky
(Rusia / Russia, 1968-)
Izq./ Left: "Cautiva 4 / Captive 4", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 178 x 137 cm.
Der./ Right: "Sin título / Untitled", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 122 x 183 cm.
"En el estudio / In the Studio", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 213 x 142 cm.
"Gallo 2 / Rooster 2", óleo sobre panel / oil on board, 61 x 122 cm.
Costa Dvorezky en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (XXXVIII)]
__________________________________________________
Gerald Leslie Brockhurst
(Birmingham, Inglaterra / England, 1880 -
Franklin Lakes, New Jersey, EE.UU./ USA, 1978)
"Delores", óleo sobre panel / oil on panel, 61 x 46 cm., 1929
La modelo, Pepita, era la esposa del compositor Bobby Hazleton Ross. Brockhurst la utilizó como modelo en su obra de 1922 titulada "Pepita" /
The sitter, Pepita, was the wife of the composer Bobby Hazleton Ross. Brockhurst had used her as a model in 1922 for a work entitled Pepita. Pictify
Gerald Leslie Brockhurst en "El Hurgador" / in this blog: [Aniversarios (CXLVII)]
__________________________________________________
Grzegorz Wnęk
(Frysztak, Polonia / Poland, 1974-)
"Vuelo sobre la ciudad de las ilusiones / Flight Over the City of Illusions"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, dos partes / two parts: 200 x 190 cm. cada una / each.
«Este cuadro está basado en mis reflexiones tras ver la famosa película de Wim Wenders "Der Himmel über Berlin (El cielo sobre Berlín / Las Alas del Deseo), en la que ángeles metafísicos vigilan la triste vida de posguerra de los ciudadanos. He revertido la visión: son figuras reales las que vagan a través de una antigua, desierta y surrealista ciudad de Internet nacida en imaginación. Es también una ciudad de amistades, sentimientos y oportunidades que se desvanecen. Pintándola estaba cerca de la obra de Kubrick: el monumento negro que cae en mi cuadro simboliza un elemento extranjero asomándose sobre la ciudad-espejismo, trayendo una destrucción potencial. Las figuras son arquetipos de un Niño Inocente, un Esclavo, de la Libertad (una mujer con los senos al desnudo). El juego de naipes de la forma voladora y la figura invertida colman el espacio, crea la dinámica de la imagen y expresan la perversidad del mundo. Quería mantener la imagen en una atmósfera metafísica, surrealista-mística.»
«This picture is based on my reflections after watching the famous movie by Wim Wenders – Wings of Desire (German: Der Himmel über Berlin) where metaphysical angels watch over the sad, post-war life of the citizens. I have reversed the vision – it is the real figures that wander through an ancient, deserted, surreal Internet town born in my imagination. It is also a city of vanishing friendships, feelings, chances. Painting it, I was close to Kubrick’s work – the falling black monument in my picture symbolizes a foreign element looming over the city-mirage, bringing a potential destruction. The figures are archetypes of an Innocent Boy, a Slave, of Freedom (a woman with bare breasts). The card game of the flying shape and the lying, reversed figure strains the space, creates the picture’s dynamics and expresses the world’s perversity. I wanted to keep the picture in the metaphysical, surrealist-mystic atmosphere.»
"Emigrante / Emigrant", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 180 x 135 cm.
__________________________________________________
Jagannath Panda
(Bhubaneswar, India, 1970-)
.
"Un avatar de la metrópolis II / An Avatar of the Metropolis II"
Acrílico, tela, madera contrachapada y pegamento sobre lienzo /
acrylic, fabric, plywood and glue on canvas, 147,5 x 255 cm., 2011
__________________________________________________
Erastus Salisbury Field
(Leverett, Massachusetts 1805 - Sunderland, Massachusetts 1900)
"Monumento histórico de la república estadounidense / Historical Monumentt of the American Republic"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 41 x 33 cm., 1867-88
Michele & Donald D'Amour Museum of Fine Arts (Springfield, Massachusetts, EE.UU./ MA, USA)
Erastus Salisbury Field pintó esta obra como un diseño de edificio con vistas a la conmemoración del centenario de la Unión en 1876 /
painted this work as a building design to commemorating the centenary of the Union in 1876.
__________________________________________________
Ignacio Suárez Llanos
(Gijón, España / Spain, 1830 - 1881)
"Sor Marcela de San Félix viendo el entierro de su padre, Lope de Vega /
Sister Marcela de San Félix watching the funeral of her father, Lope de Vega"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 200 x 307 cm., 1862.
Museo del Prado (Madrid, España / Spain)
__________________________________________________
Fridtjof Nansen
(Christiania, Noruega / Norway, 1861 - Lysaker, 1930)
"Isbjørn fra Framferden", 1893-95. Kanskje det aller første bildet som er tatt av isbjørn /
"Oso polar", Viaje de 1893-95. Tal vez la primera foto de un oso polar /
"Polar bear", Voyage from 1893 to 1895. Perhaps the very first picture taken of polar bears
__________________________________________________
Abbas Kowasari
(Irán, 1970-)
Serie "Luz" / Light Series, 2012
Serie "Sombras del agua", Chaloos/11 de mayo de 2006
Shadow of Water Series, Chaloos/11th May 2006
Abbas Kowsari en "El Hurgador" / in this blog: [Desde Irán (XI)]
__________________________________________________
Mark Greenwalt
(EE.UU./ USA)
"Pareja primordial / Primordial Couple"
Grafito y acrílico sobre panel / graphite and acrylic on panel, 23" x 20 3/8" x 2 1/4"
__________________________________________________
Paul Feiler
(Frankfurt-am-Main, Alemania / Germany, 1918 - 2013)
"Botes y el mar / Boats and Sea", óleo sobre lienzo / oil on canvas , c.1952-3
The Bishop Otter Art Collection, Chichester University (West Sussex, Inglaterra / England)
© The Artist’s Estate, Courtesy Bishop Otter Trust, University of Chichester. Toovey's
__________________________________________________
Luis Jiménez Aranda
(Sevilla, España / Spain, 1845 - Pontoise, Francia / France, 1928)
"La sala del hospital en la visita del médico en jefe / The Hospital Ward at the Head Doctor's Visit"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 290 x 445 cm, 1889
Museo de Bellas Artes (Sevilla, España / Spain). Wikimedia Commons
__________________________________________________
Samere Tansley
(Worcestershire, Inglaterra / England)
"Dama de blanco / Lady in White", acrílico sobre lino / acrylic on linen, 22x25 in.
__________________________________________________
John S.C. Schaak
(activo en / active Westminster, Reino Unido / UK, 1761 - 1769)
"Interior de una taberna / A Tavern Interior", óleo sobre panel / oil on panel, 48 x 59 cm., 1762. Bonhams
"Interior de una taberna con un caballero servido por una señorita en primer plano, un oficial del ejército y otras figuras en una cocina al fondo /
A tavern interior with a gentleman being served dinner by a maid in the foreground, an army officer and other figures in a kitchen beyond"
__________________________________________________
Juan Manuel Jaimes Roy
(Córdoba, Argentina, 1975-)
"El gran Arlequín / The Great Harlequim", óleo sobre tela / oil on canvas. Blog
"Arlqeuín sentado / Seated Harlequim", óleo sobre tela / oil on canvas, 100 x 100 cm. Blog
Juan Manuel Jaimes Roy en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (LXXV)]
__________________________________________________
Joseph Wright of Derby
(Derby, Inglaterra / England, 1734 - 1797)
"Un experimento sobre un pájaro en una bomba de aire / An Experiment on a Bird in an Air Pump"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 183 × 244 cm., 1768
National Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)
"Un experimento... / An Experiment..." (detalle / detail)
La pintura presenta a un científico viajero que demuestra la formación de vacío extrayendo aire de un matraz que contiene una cacatúa blanca, aunque normalmente se utilizaban pájaros comunes como los gorriones. Las bombas de aire se desarrollaron en el siglo XVII y eran relativamente familiares en la época de Wright. El tema del artista no es una invención científica, sino un drama humano en un entorno nocturno.
El pájaro morirá si el hombre que hace la demostración continúa privándolo de oxígeno, y Wright nos deja en duda sobre si la cacatúa será o no perdonada. La pintura revela una amplia gama de reacciones individuales, desde los niños asustados, pasando por el filósofo reflexivo, el interés entusiasmado del joven de la izquierda, hasta los jóvenes amantes indiferentes que se preocupan sólo el uno del otro.
Las figuras están iluminadas dramáticamente por una sola vela, mientras que en la ventana aparece la luna. Sobre la mesa delante de la vela hay un vaso que contiene un cráneo.
"Un experimento... / An Experiment..." (detalle / detail)
The painting shows a travelling scientist demonstrating the formation of a vacuum by withdrawing air from a flask containing a white cockatoo, though common birds like sparrows would normally have been used. Air pumps were developed in the 17th century and were relatively familiar by Wright's day. The artist's subject is not scientific invention, but a human drama in a night-time setting.
The bird will die if the demonstrator continues to deprive it of oxygen, and Wright leaves us in doubt as to whether or not the cockatoo will be reprieved. The painting reveals a wide range of individual reactions, from the frightened children, through the reflective philosopher, the excited interest of the youth on the left, to the indifferent young lovers concerned only with each other.
The figures are dramatically lit by a single candle, while in the window the moon appears. On the table in front of the candle is a glass containing a skull.
"Un experimento... / An Experiment..." (detalle / detail)