Me ha resultado especialmente interesante la obra de Claudio Chanquet, el artista entrevistado por Shirley Rebuffo que presentamos hoy en estos dos artículos (el primero con texto en español, el segundo en inglés). He buceado con sumo deleite en su obra pictórica de los últimos años, cuyas claves radican en una mirada cruda a los personajes, que nos presenta despojados de todo artificio (en general sin mobiliario, sin referencias espaciales, sin paisaje), interactuando teatralmente, dispuestos y observados desde ángulos infrecuentes (planos cenitales, desde abajo, en escorzo), con una cuidada economía colorista y permeados por una amplia paleta expresiva en la que el artista vuelca su mundo interior y su mirada sobre la compleja sociedad en la que vivimos, estableciéndose de esta forma un diálogo emocional entre el pintor y el observador a través de las intensas interacciones y marcada gestualidad de las figuras representadas.
He seleccionado una muestra de sus dibujos y pinturas creados a lo largo de más de una década para acompañar las reflexiones de Claudio y algunos textos de crítica y análisis que nos ayudan a contextualizar el desarrollo artístico de este notable creador uruguayo.
I have found particularly interesting the work of Claudio Chanquet, the artist interviewed by Shirley Rebuffo which we present today in these two articles (the first one with text in Spanish, the second one in English). I have dived with great delight into his pictorial work of recent years, whose keys lie in a raw look at the characters, which he presents to us stripped of all artifice (generally without furniture, without spatial references, without landscape), interacting theatrically, arranged and observed from unusual angles (zenithal shots, from below, foreshortened), with a careful economy of color and permeated by a wide expressive palette in which the artist overturns his inner world and his look on the complex society in which we live, thus establishing an emotional dialogue between the painter and the observer through the intense interactions and marked gestures of the figures represented.
I have selected a set of his drawings and paintings created over more than a decade to accompany Claudio's reflections and some critical and analytical texts that help us to contextualize the artistic development of this remarkable Uruguayan creator.
______________________________________________________________________________
Claudio Chanquet Rodrigo
(Montevideo, Uruguay, 1963-)
Claudio Chanquet
Fotograma del video entrevista / Still of the video interview, En Perspectiva, ArteUy
Claudio Chanquet Rodrigo es un dibujante y pintor uruguayo, nacido en Montevideo en 1963.
Arquitecto desde 1991, ha sido docente de diseño y proyecto arquitectónico en la Facultad de Arquitectura de la Universidad de la República (Montevideo, Uruguay) entre 1993 y 2013.
Ha participado en diversos concursos de arquitectura, diseño gráfico, dibujo y pintura en más de 30 años de actividad, obteniendo menciones y premios en diversas bienales, muestras y concursos.
Ha expuesto regularmente de forma individual y colectiva desde el año 1999. Se puede consultar su currículum expositivo en detalle al final del post.
Témpera y acrílico sobre tela / tempera and acrylic on canvas, 2023
Exposición / Exposition "PANEO", Sala Carlos F. Sáez, MTOP, Montevideo, Uruguay
Foto / Photo: Lucia Durán
La retroalimentación que existe entre la arquitectura y las artes plásticas forja un vínculo creativo que ha dado forma a ciudades, paisajes y experiencias visuales inolvidables. Ese lazo profundo y enriquecedor entre dos vías de expresión artística se manifiesta de diversas maneras, desde la influencia directa de movimientos artísticos en la arquitectura hasta la incorporación de elementos plásticos en los diseños arquitectónicos.
Esta relación se manifiesta también en la soltura de la mano, la elección de colores, texturas y formas que, dentro de un espacio arquitectónico, evoca la paleta de un pintor que da forma en la bidimensionalidad ya que también tiene, como arquitecto, la formación para que cada elemento contribuya a la creación de una obra tridimensional.
El diálogo entre la arquitectura y las artes plásticas a menudo crea una tensión imaginativa donde formas, líneas y colores coexisten en una danza visual estableciendo un terreno fértil para la innovación creativa. Esta tensión puede ser armoniosa y provocadora, desafiando las convenciones establecidas y abriendo nuevas posibilidades estéticas como sucede con la obra de Claudio Chanquet, un artista al que le concierne la influencia del observador en el diálogo artístico. Shirley Rebuffo
"Ángel moderno / Modern Angel", acrílico sobre cartón / acrylic on cardboard, 80 x 100 cm., 2022
Entrevista de Shirley Rebuffo
Shirley Rebuffo: ¿Cuántos años hace que te dedicas al arte propiamente dicho?
Claudio Chanquet Rodrigo: Desde siempre, desde niño, he sentido el interés por el dibujo y la pintura. La práctica y la curiosidad por aprender y comprender técnicas, leer sobre la historia del arte y la vida de los pintores ha sido una actividad permanente en mí. Asimismo, paralelamente a mi actividad profesional como arquitecto, me he dedicado tanto a cultivar la práctica específica del dibujo y la pintura, como a estudiarla. Mostrar mis obras se ha dado de manera paulatina, primero pequeñas muestras, algunas colectivas, y desde hace unos veinte años exhibo en algunas galerías, publico en redes y organizo muestras un poco más ambiciosas. Además de realizar una práctica y estudio más sistemático, con objetivos y contenidos pensados con cierta planificación.
SR: ¿Tu evolución en uno u otro ámbito implicó desafíos, dejar atrás zonas de confort o fue algo que surgió en forma natural?
CCR: Implicó e implica siempre muchos desafíos. Permanentemente el dibujo y la pintura cuestionan el hacer. No solo desde el punto de vista del contenido, sino que concomitantemente, la técnica y la forma expresiva se ven interpelados. "Hacer" implica un permanente estado de afirmación y de cuestionamiento. Además de que mi formación académica crea paradigmas y "maneras", el dibujo y la pintura encarados como formas expresivas con sus propias "leyes" contradicen los saberes adquiridos en la academia, rompen esquemas aprendidos. Lo que denominamos "arte" involucra a la arquitectura, y por supuesto que muchos conceptos son compartidos con todas las manifestaciones expresivas, pero exigen ser reformulados por ser específicos. Además de que se deben adquirir otros conocimientos y una práctica concreta (las técnicas del pintar y dibujar), y obliga a "pensar" de otra manera.
"El diablo verde / The Green Devil", técnica mixta sobre lienzo / mixed media on canvas, 70 x 100 cm., 2016
"Escena urbana / Urban Scene", acrílico sobre papel kraft / acrylic on Kraft paper, 105 x 118 cm., 2021
SR: ¿Cómo definirías tu obra?
CCR: Intento que lo que hago sea un reflejo de la realidad. Un reflejo matizado por mi visión, mi sensibilidad y mi postura frente al mundo. Lo que veo de la realidad de hombres y mujeres en sociedad. Este reflejo es metafórico. Apelo por lo tanto a la sensibilidad de un observador atento y dispuesto a "leer" lo que se presenta, pretendiendo captar su atención generosa. Son imágenes exageradas, muchas veces teatrales. Son puestas en escena, donde los protagonistas fuerzan posturas y actitudes. Por lo tanto, esa realidad reflejada no es una mímesis (sería un vano intento), sino que son recreación intencionada en función del relato. Lo que sostengo siempre es que para que valga tiene que ser convincente y significativa.
SR: ¿A qué retos te has enfrentado como artista?
CCR: ¡Retos permanentes! A lo que surge de lo anterior: mejorar técnicamente. Crear nuevas escenas y metáforas. No seguir haciendo lo mismo. Ser relevante (que no es lo mismo que ser famoso).
"Carnaval sin control / Carnival Without Control"
Técnica mixta sobre cartón / mixed media on cardboard, 50 x 70 cm., 2017
"Equilibrio... o la búqueda de un dios / Equilibrium... Or The Quest For A God"
Chalk pastel and acrylic on Kraft paper / pastel tiza y acrílico sobre papel Kraft, 100 x 100 cm., 2021
SR: Nos presentas personajes con la misma dramatis personae: son damas y caballeros particulares, hasta podríamos decir los mismos tipos humanos con una personalidad afín. ¿En qué ideas o experiencias te basas para la temática de tus obras?
CCR: Pretendo mostrar poéticamente lo que observo del mundo. Claro que toda obra habla del creador, de sus ideas y sensibilidades. Pero no hago una obra autoreferencial. Importan las miserias colectivas, los anhelos de muchos, lo que nos une y desune a tantos, las pasiones desbordadas… Pero lo que muestro son personajes actuando en escenarios que son remedos de la vida misma. Como he dicho, imágenes pretendidamente "poéticas". Puestas en escena. Dramas y comedias donde la expresividad corporal, la exageración, la acción de los cuerpos, sus actitudes, los gestos son el vehículo expresivo de las emociones humanas y de sus conflictos. Claro que muchos pasan los límites de lo "verosímil", pasan a convertirse en símbolos.
SR: De todas tus obras, ¿podrías elegir una y hablarme en profundidad de ella?
CCR: Me incomoda hablar de mis obras. Creo que la obra se hace para que los demás la "lean" y entiendan algo de lo que uno pretenciosamente quiere transmitir o de última interpreten lo que les venga en gana. La obra se debe sostener sola. Pero voy a hacer una excepción única e intentaré hablar con objetividad (es difícil) y síntesis de un cuadro.
Esta obra fue expuesta en la sala F. Sáez del Ministerio de Transporte y Obras públicas en setiembre del 2023.
Témpera y acrílico sobre tela / tempera and acrylic on canvas, 145 x 145 cm., 2023
Habla de seres, desesperados en pos de papelitos que vuelan al viento, como una quimera de lo insustancial….
Las figuras están desnudas, se muestran en su misma condición humana. No hay objetos superfluos que no sean afines al cometido expresivo de la escena. El color es asimismo un recurso subordinado al mensaje.
Témpera y acrílico sobre tela / tempera and acrylic on canvas (detalle / detail)
"Lienzo 1 / Canvas 1", acrílico / acrylic, 100 x 1700 cm., Sept. 2023.
Exposición / Exposition "PANEO", Sala Carlos F. Sáez, MTOP, Montevideo, Uruguay
Foto / Photo: Lucia Durán
"Lienzo 1 / Canvas 1" (detalle / detail)
SR: En cuanto a la realidad de tus personajes, ¿cómo percibes el color y la línea a fin de crear sus mundos?
CCR: El dibujo es estructural en estas pinturas. Y el color se subordina tanto a la escena como a la expresión general de la obra. No soy un "colorista". El color es un atributo más de la obra. Y, cuando aparece, refuerza la comprensión de la obra o tiene un significado simbólico acorde con el relato. De hecho uso pocos colores. La paleta que uso es muy limitada. Asimismo el claroscuro es relevante como recurso expresivo.
"Lienzo 1 / Canvas 1" (detalle / detail)
"Lienzo 1 / Canvas 1" (detalle / detail)
SR: ¿Nos podrías explicar el procedimiento de tus obras?
CCR: En términos generales, en la mayoría aplico el esquema: línea/claroscuro/color. Como he expresado, con un leiv motiv más o menos explícito (que puede mutar) que guía el proceso. Aunque a veces (y he hecho alguna exposición con este enfoque) he realizado obras sin bosquejos o temas previos, librando la ejecución a una improvisación controlada (en un símil con el jazz). En ocasiones es estimulante invertir los procesos. Quizás empezar por una mancha, dibujar encima y estructurar la forma en base a la incidencia de la luz. O contradecir procesos que aconsejan pensar lo general para ir a lo particular e ir al revés. Estos esquemas contradictorios sirven como experimentos. En un proceso continuo de trabajo se van generando protocolos que sirven para avanzar en discursos más sólidos. Esto es necesario, pero creo que en algún momento aparece el cuestionamiento que posibilita explorar nuevos caminos. Uso pocos materiales, básicamente acrílicos en pintura, algo de tintas y témpera algunas veces, grafitos y lápices pastel en dibujos, cartones y telas. También papel kraft. El desafío es usar pocos recursos materiales para explorar muchas posibilidades y combinaciones; y apelar a la simplicidad del lenguaje plástico sin artificios ajenos. Como "método" también recurro a plasmar previamente guiones que sirvan de sustrato conceptual los cuales se van modificando en el trascurso de la ejecución. Todo muta.
Dibujo / Drawing
"Dancing (Zombie)", acrílico sobre tela / acrylic on canvas, 120 x 120 cm., 2017
SR: Cuando te enfrentas a un nuevo lienzo, ¿cuál es la principal motivación? ¿Qué es lo que te inspira?
CCR: Es un lugar común hablar de que la inspiración es fruto de la constancia y el trabajo. Y es una verdad. La inspiración viene de equivocarse muchas veces. Las ideas buenas aparecen cuando se han generado muchas ideas, la mayoría malas. Intentar interpretar el mundo, el mundo de los seres humanos y reflejarlo en imágenes significativas, es mi inspiración. Me motiva expresar en imágenes las pasiones humanas. Es un poco pretensioso, pero me lo tomo así. La vida misma es lo que me inspira. Y hay muchas cosas que pasan en el mundo. Las ideas son muchas, el desafío es recrearlas con arte.
SR: ¿Te dedicas en exclusividad al arte o lo compaginas con la arquitectura?
CCR: Ambas actividades son mi preocupación intelectual y práctica, además de que soy un profesional y vivo de esto como un simple trabajador. Las dos actividades comparten espacios comunes en ciertos conceptos (la cultura, la expresión, el arte, etc.), pero tiene cada una sus especificidades y "objetos" diferentes.
"Escena onírica / Oneiric Scene", acrílico sobre tela / acrylic on canvas, 80 x 100 cm., 2017
"Casi una danza / Almost A Dance", acrílico sobre cartón / acrylic on cardboard, 50 x 80 cm., 2022
SR: ¿Qué factores marcaron que tu camino como artista debía ir por esta forma particular que tienes de realizar tus obras?
CCR: Observar el mundo y sus contradicciones. Sociedad manifiestamente violenta, cuya contracara es el amor. Y ese, creo, es el principal eje de mi obra y su expresión, aunque hay otros. Es un contrapunto entre dos manifestaciones extremas de lo humano. Mi actitud es la de ser sensible a las maneras que adquieren las pasiones e intento plasmarlo en imágenes exageradamente expresivas de manera "poética". La condición humana, tensionada por la abundancia y la miseria, la furia y el amor, el egoísmo y la solidaridad, etc., son son mis preocupaciones y los tópicos que recorren mis obras. Eso es lo que veo y no necesariamente es mi vivencia, pero me asigno la función de intentar plasmar lo que percibo y no ser indiferente. Más aún: nadie me lo pidió, pero mal o bien siento que debo expresarlo.
"Mujer con el pelo enredado / Woman With Tangled Hair"
Acrílico sobre cartón / acrylic on cardboard, 70 x 100 cm., 2020
Dibujos / Drawings
SR: ¿Cómo fueron variando tus obras desde que te iniciaste hasta hoy?
CCR: En tantos años hubo caminos, en lo formal y en los contenidos, que han sido desechados o reconvertidos. También intento aprender todos los días para mejorar técnicamente. Me comparo con otros mejores. He dejado de lado esquemas, prejuicios, muchos teñidos de frivolidad, que parecían rocas sólidas y hoy son polvo. Esto se debe a una permanente reflexión acerca de lo que considero debe ser el arte como manifestación de lo humano. Involucra mi postura humanista y cuestionadora de la sociedad. Y por supuesto considero la historia del arte con sentido crítico. Hay que confrontarla con el mundo que en el que vivimos. El arte tiene muchos planos de actuación en nuestra sociedad. Me pregunto cómo, por qué, con qué fin. Estas interrogantes ubican lo que quiero expresar y de qué manera. Relacionar el arte con la política, con la ideología, con una moral, encausa mi acción con un sentido y modela lo que hago. Y el camino que transito pretende, aún más hoy que ayer, hablar de algunos aspectos de la civilización, de lo que somos, de la sociedad con sus miserias, sus horrores y sus virtudes. Lo digo con modestia y como anhelo.
En concreto: hoy no me interesa agradar.
Dibujo / Drawing, 2022
"Juicio / Trial", grafito y esmalte sobre cartón / graffite and enamel on cardboard, 50 x 70 cm., 2015
SR: ¿Cómo influyó tu ambiente en tu interés por el arte?
CCR: Mi hogar era de clase media; se hablaba de cultura, de política. Mis padres tenían formación y eso creaba un ambiente estimulante. Había muchos libros de arte y de literatura en general. Esto despertó en mí gran curiosidad e impulsó el hábito de la lectura y el estudio. Mi padre pintaba y había tenido formación artística. Era amigo de Hugo Nantes, y de niño visitábamos su taller en San José. Estas vivencias impactaron fuertemente en mi vocación.
Témpera y acrílico sobre tela / tempera and acrylic on canvas, 2023
Exposición / Exposition "PANEO", Sala Carlos F. Sáez, MTOP, Montevideo, Uruguay
Foto / Photo: Lucia Durán
"La luz blanca y la luz amarilla / The White Light and The Yellow Light", 100 x 119 cm, 2020
SR: ¿Te fuerzas a pintar aún cuando no estás inspirado?
CCR: Sí, claro. Es cierto que se debe tener hábito en la práctica para mejorar. No siempre se tienen ganas de dibujar y a veces podemos dejar de hacerlo. Y no sostengo que se deba estar permanentemente dibujando y pintando como un poseso. Se deben mirar otras expresiones para enriquecerse, el cine, el teatro, la danza, otros artistas, tener vida social, lo que sea. Lo que sostengo sí es que se debe ser disciplinado, constante y autocrítico. El relajarse en esto se paga con retrocesos o avance nulo, o lo peor: la autocomplacencia. Y sobre todo se debe mirar atentamente la vida con sensibilidad. La realidad es infinita fuente de inspiración y creatividad. La mente no tanto. No creo en el talento.
Dibujo / Drawing, 2022
SR: ¿Qué tienes pensado para el futuro?
CCR: En estos momentos estoy replanteándome conceptos y realizando, sin dejar de lado el camino que se enmarca en los principios que he expresado anteriormente, una serie de obras que sinteticen una evolución de la técnica expresiva (es mi intento) y que muestren conceptos comprometidos con la realidad en la que estamos insertos desde otros ángulos. Con lenguaje metafórico, apelando a la expresión extrema (la expresión artística exige exagerar). El conflicto debe tener expresión artística concreta, material, sobre todo significativa. Esa es la función primordial del arte como lo entiendo. Debe ser una interpelación a nuestros sentidos y a nuestro intelecto. Sabiendo mis limitaciones, donde vivo, qué puedo hacer y quien soy, la respuesta es: intentar emocionar a algunos con dibujos y pinturas.
"Entrega / Surrender", acrílico sobre cartón / acrylic on cardboard, 80 x 100 cm., 2021
"Todo es dinámico.
Se mueven los personajes.
Creo que giran como en la divina comedia cientos de Paolos y Francescas, a veces eróticos, a veces desamparados, a veces con irónicas risotadas, a veces faltando el respeto y lacónicos como la mirada perdida de Toulouse Lautrec, luego de su última copa con la mano prendida el vaso aún...
Es un brillante desafío no cartesiano que pulsea con tu formación académica".
Alejandro Falkenstein, arquitecto, profesor
"La mirada de los otros / The Gaze Of Others", técnica mixta / mixed media, 70 x 100 cm., 2016
"Baile público / Public Dance", acrílico y pastel tiza / acrylic and chalk pastel, 70 x 100 cm., 2020
"No sé bien si Claudio Chanquet aprisionó a esos personajes en esas celdas de hojas rectangulares o si ellos se criaron allí adentro.
He visto que viven en un mundo sin objetos, habitado solo por ellos, por estos personajes que siempre están conspirando, tramando algo, mirando hacia el exterior, queriendo escapar. Parece que están buscando la forma de hacerlo, de salir a ese mundo exterior que desconocen, pero intuyen. Mientras persisten en el intento de salir de allí, sus relaciones se vuelven tensas, se increpan con dedos acusadores, se reprochan, muchas veces discuten crispados y vociferan entre ellos, se aman descontroladamente y se violentan. otras veces se sorprenden y se asustan o yacen desganados, como si se hubieran olvidado de todo y estuvieran empezando de nuevo. Miran hacia el exterior, extrañados, seguros de que alguien los está observando.
Cuando el espectador los mira desde lejos, parecen tener colores concretos, definidos, pero al mirarlos desde más cerca nos damos cuenta de que su color está hecho de muchos colores, de muchos trazos, de pinceladas en tensión y contraste, que continúan la dinámica de vida de los personajes, enfrentándose, discutiendo, tramando conspiraciones.
Es imposible observarlos sin sentir los gritos, los ruidos apagados que surgen de ese mundo y se filtran al exterior, murmullos al oído, vociferaciones, exclamaciones, largas conversaciones se van mezclando y generan un ruido constante, dispar y algunas veces ensordecedor.
A pesar de ese movimiento y caos aparente, resultan estéticamente muy agradables de contemplar.
Mis felicitaciones Claudio, tremenda obra, imposible aburrirse mirando estas pinturas, parecen cambiar cada día.
Pablo Pucheu, director de Cultura, Intendencia de San José de Mayo, 2021.
"Auditoría / Audit", acrílico sobre tela / acrylic on canvas, 100 x 100 cm., 2019
"Batería de murga / Murga Drums"
Grafito y esmalte sobre papel Canson / graffite and enamel on Canson paper, 2010
"Prácticamente despojadas de referencias con el entorno, las figuras de Claudio Chanquet levitan suspendidas, resultado de una distorsión a la que el artista apuesta, exagerando sus contornos en exasperadas contorsiones captadas desde infrecuentes puntos de vista.
El resultado despierta la imaginación, escarba en la sensibilidad y se carga de significados, trasmitiendo angustia, ansiedad, deseo, soledad, melancolía… todo un abanico de tonalidades emocionales que exacerba ese verdadero dramatis personae que se desplaza ante la mirada del observador.
A trazos de dibujo con una paleta cromática baja, terrosa, de ocres y grises con sutiles notas vibrantes, se delinea esa galería de sujetos, que, cortados sus referentes contextuales, agonizan en un mundo de incomunicación, librados a los impulsos de su libido, debatiéndose entre las pulsiones de Eros y Thanatos.
Las obras expuestas pueden generar reminiscencias o tentar paralelismos, pero la fluidez, los desbordes, la levedad y liquidez que emanan las deja inequívocamente plantadas en la fase actual de la modernidad."
Alicia Cambra, arquitecta. Exposición Fundación Verde, julio 2022.
"Día muy apacible de playa / A Very Peaceful Day at the Beach"
Acrílico sobre cartón / acrylic on cardboard, 80 x 100 cm., 2021
Dibujo / Drawing, 2022
"La obra de Claudio inquieta y atrapa.
Personajes intensos interactuando en su mundo. Parecen disfrutar y burlarse de la vida.
Saltimbanquis modernos, llenos de deseo y desparpajo.
Las luces y sombras del ser humano en una cruda representación, donde el movimiento, el sentimiento y la acción dominan la satírica escena de interacción humana.
Personalidades "sin caretas", el drama presente, potentes carnales desnudos, despiertan los sentidos del espectador conectando con la cuestionada realidad del ser humano en su máxima expresión."
Serrana Ferrés, artista plástica
El artista frente al lienzo en blanco / The artist in front of the blank canvas
__________________________________________________________________
Exposiciones
Exposición colectiva, COFAC (institución financiera), 1999.
Exposición colectiva Centro Comunal Zonal Nº7, Intendencia de Montevideo, 2014.
Exposición individual en "Margat", espacio Serratosa, 25 de Mayo 747, Ciudad Vieja de Montevideo. 14 de abril a 10 de mayo de 2016.
Exposición colectiva "Arte por América", fundación América Solidaria. Hotel Cottage, Carrasco, Montevideo. 16 de junio de 2016.
Exposición colectiva "vivir con él". Mes de lucha contra el cáncer de mama. World Trede Center de Montevideo. 4 de octubre de 2016.
Exposición individual en centro cultural "Hugo Nantes", de la ciudad de San José de Mayo, Intendencia de San José, Uruguay. agosto de 2021.
Exposición individual en centro cultural Ciudad del Plata, departamento de San José. noviembre de 2021.
Exposición individual en Casa de la cultura Ciudad de Libertad, mayo de 2022.
Exposición individual en Fundación Verde (Fundación Fucac), Montevideo, julio de 2022.
Exposición colectiva Victoria Plaza Office Tower, piso 16. Curaduría: Roxana Pallotta #arteuyenperspectiva. Montevideo 16 de set. 2022.
Exposición individual, Foyer teatro del Notariado. Curaduría: Alicia Cambra. Montevideo, 12 de abril 2023.
Exposición individual, Sala Carlos F. Sáez Ministerio de Transporte y Obras Públicas. Curaduría: Alejandro Falkenstein. Montevideo, 18 de agosto 2023.
Exposición individual, Fundación Verde (Fundación Fucac) /
Solo Exhibition, Green Foundation (FUCAC Foundation)
Montevideo, Jul. 2022
Exposiciones permanentes
Montevideo, Uruguay: "Acatrás del Mercado" Galery, Calle Yacaré 1595, Ciudad Vieja, Montevideo, Uruguay. acatras@adinet.com.uy
José Ignacio, Punta del Este: Galería "Los caracoles".
Buenos Aires, Argentina: Galería "Thames", Calle Thames 1776. galeriathames@yahoo.com.ar
Su obra está presente en diversas colecciones a nivel nacional e internacional.
Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Claudio!)
___________________________________________________________________
Shirley Rebuffo es Licenciada en Bibliotecología y Archivología por la Escuela Universitaria de Bibliotecología y Ciencias Afines (Montevideo, Uruguay), Técnica en Museología por la Facultad de Humanidades y Ciencias (opción de Antropología), Objeto, símbolo y espacio en Curaduría. Museología Aplicada y Museología Social – Conceptos, técnicas y prácticas (Campo Grande, BR), Coaching (Campo Grande, BR), Planeamiento Estratégico (Campo Grande, BR), Especializada en libros de artista (Facultad de Humanidades y Ciencias, Uruguay), Periodista cultural (España) y estudiante de arte y pintura con el maestro Eduardo Espino.
Currículum académico y artístico completo aquí.