Nuevo post dedicado a esta excelente artista rusa, de la cual ya disfrutamos trabajos hace un par de años. Con una sensibilidad exquisita en la representación de los personajes, y gran imaginación y armonía en las composiciones, sus obras son cada vez más elaboradas y sugerentes.
New post devoted to this excellent Russian artist of whom we enjoyed works a couple of years ago. With an exquisite sensitivity in the representation of the characters, and great imagination and harmony in the compositions, her works are increasingly elaborate and evocative.
________________________________________________________
Anna Berezovskaya
Aнна Березовская
Anna Berezovskaya nació en Yakhroma, un pequeño pueblo a 55 km. al norte de Moscú.
Aún cuando para el observador sus trabajos puedan parecer traviesos, fantásticos, obsesivos y sentimentales, no hay nada de inmadurez en su visión del mundo... Abundan los simbolismos y metáforas refrescantemente basadas en el espíritu y la energía de la juventud. Más allá de la panoplia de acciones alegres del plebeyo y la realeza, campesina y caballero, amante y voyeur, Berezovskaya no aborda sólo el amor y la sexualidad, sino también la peculiaridad de las relaciones humanas, la naturaleza y el humor, así como también algo de tristeza y dolor. "Sí, algunas imágenes tienen humor. Me gusta la gente con sentido del humor. Pero con mis imágenes intento interpretar todos el espectro de los sentimientos humanos: melancolía, felicidad, humor."
"Путешествие на драконе / Un viaje en dragón / A Journey on a Dragon"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 150 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
"Полёт на Луну / Vuelo a la Luna / Flight to the Moon"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 90 x 180 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
«Cuando era pequeña, mis padres siempre estaban ocupados trabajando y me dejaban sola en casa todo el tiempo. Como era una niña imaginativa, adoraba leer cuentos de hadas y comencé a crearlos por mí misma. Cuando me convertí en pintora, esas fantasías se reflejan naturalmente en mis pinturas.»
"В саду / En el jardín / In the Garden"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 130 x 100 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
"Возвращение рыцаря / El regreso del caballero / Knight's Return"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 55 x 70 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
«Todo pintor aspira a tener éxito y ser conocido, y sé que para mí fue una bendición haber logrado mucho con 23 años. Pero soy una adicta al trabajo, así que para mí la fama y el dinero no han cambiado demasiado mi vida. Paso la mayoría del tiempo trabajando, como siempre.»
"Тёплый вечер / Tarde calurosa / Warm Evening"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 90 cm., 2013. Colección privada / Private Collection
"Охотники до трюфелей / Buscando trufas / Finding Truffles"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 120 x 300 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
"Острова любви / Islas de amor / Islands of Love"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 75 x 85 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
«Una vez se expuso una pintura mía de una mujer gorda mirando una comida deliciosa encerrada en una jaula. Una mujer se me acercó y me dijo que querría comprar la pintura para colgarla en la habitación de su hija, ¡y así impulsarla a hacer dieta! Nunca pensé que mis pintura podrían servir para un propósito tan práctico. Jajaja»
"Потоп (Ноевы ковчеги) / Diluvio (El arca de Noé) / Flood (Noah's Ark)", 200 x 180 cm.
«Creo que a la gente le gustan los colores y composiciones de mis pinturas porque se ven agradables. Hay también hoy en día muchos pintores que tienen mucho interés en hacer un arte político. Pintan para anunciar sus ideologías. Está bien, pero no es lo que yo busco. Adoro pintar escenas hermosas y pacíficas. Y creo que a todo el mundo le gusta la pura belleza, la serenidad y la felicidad.»
"Потоп (Ноевы ковчеги) / Diluvio (El arca de Noé) / Flood (Noah's Ark)", (detalle / detail)
"Порыв / Ráfaga / Gust"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 75 x 150 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
Born on August 21, 1986, at Yakhroma, a small town 55 kilometers north of Moscow.
However playful, fantastic, obsessive, and sentimental Berezovskaya's works may appear to the viewer, there is nothing immature about her vision of the world....There is an abundance of symbolism and metaphor that is refreshingly informed by the spirit and energy of youth. Beyond the panoply of merry actions of the commoner and royalty, peasant and knight, lover and voyeur, Berezovskaya addresses not only love and sexuality but also the quirkiness of human relationships, nature, and humor as well as something of sadness and pain. "Yes, some pictures are with humor. I like people with a sense of humor. But with my pictures I try to interpret all spectrums of human feeling-melancholy, happiness, humor."
"Жмурки / Escondite / Hide and Seek"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 150 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
"Влюблённый рыцарь / Caballero enamorado / Knight in Love"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80 x 75 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
«When I was little, my parents were always busy working so I was left home alone all the time. Being an imaginative kid I loved reading fairytales and then started creating my own. When I became a painter, those fantasies naturally reflected in my paintings.»
"Лунная соната / Sonata de luna / Moon Sonata"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 150 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
"Утро в Сингапуре / Mañana en Singapur / Singapore Morning"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 90 cm., 2013. Colección privada / Private Collection
«Every painter wants to be successful and well known, and I know I’m blessed to have achieved a lot at 23. But I’m a workaholic so for me the fame and money hasn’t changed my life that much. I just spend most of my time at work, as always.»
"Морской бой / Combate naval / Sea Fight"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 150 cm., 2012. Colección privada / Private Collection
«Once they exhibited a painting of mine of a fat woman staring at a lot of delicious food locked in a cage. A woman came to me and told me she would buy that painting to hang on the wall of her daughter’s bedroom to urge her to go to diet! I had never thought my painting could serve such a practical purpose. Haha!.»
"Спящие люди / Dormilones / Sleeping People"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80 x 180 cm., 2013. Colección privada / Private Collection
«I guess people like the coloring and composition of my paintings because they look pleasant. Also, a lot of painters nowadays are very keen on making their artwork political. They paint to announce their ideologies. That’s good, but doesn’t work for me. I just love painting beautiful and peaceful scenes. And I think everybody likes pure beauty, serenity and happiness.»
"время сажать цветы / Hora de plantar flores / Time to Plant Flowers"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 70 x 75 cm., 2013. Colección privada / Private Collection
________________________________________________________________
Los textos están tomados de una entrevista realizada por Penny Zhou para HK Magazine, Diciembre, 2009, que puede leerse completa (en inglés) aquí / Texts from an interview by Penny Zhou published in HK Magazine, Dec., 2009 you can fully read here.
_________________________________________________________________
Más imágenes e información sobre Anna en / More images and information about Anna in:
Más sobre Anna en "El Hurgador" / More about Anna in this blog:
Imágenes publicadas con autorización de la artista (¡Muchas gracias, Anna!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Anna!)