_________________________________________________________
El 1 de Julio es el cumple de
Patrick Farrell, fotoperiodista estadounidense para el Miami Herald nacido en 1959.
Sus imágenes de una brutal temporada de huracanes en Haití ganaron el Premio Pulitzer 2009 para fotografía de última hora. Los jurados del Premio Pulitzer describieron su paquete de 19 fotografías en blanco y negro como "imágenes provocativas e impecablemente compuestas de desesperación después del huracán Ike y otras tormentas letales que causaron un desastre humanitario en Haití". Tituladas "Gente desesperada: Haití sin misericordia", las fotos iban desde las calles inundadas de Gonaives y las consecuencias de un colapso escolar en Puerto Príncipe, hasta el mortal saldo en la ciudad rural de Cabaret, donde niños pequeños se ahogaron en las aguas torrenciales. Más de 800 haitianos murieron y más de 1 millón quedaron sin hogar por la serie de tormentas.
Las fotografías de Farrell de Haití también han recibido el primer premio de Pictures of the Year International y Overseas Press Club, entre otros premios.
Ha sido nombrado dos veces Fotógrafo del Sur del año en el Southern Short Course (1989 y 1993), el seminario de periodismo fotográfico más antiguo del país.
Un joven lucha por rescatar un carrito tras el colapso de la vivienda familiar después que la tormenta tropical Hanna golpeó Gonaives /
A young boy struggles to rescue a stroller from the wreck of his family's home after Tropical Storm Hanna struck Gonaives.
Temporada de huracanes / Hurricane Season, Haití, 5/9/2008 © Patrick Farrell
Farrell ha documentado los principales eventos noticiosos en Florida y en el extranjero, incluidos los disturbios raciales de 1989 en el vecindario Overtown de Miami, disturbios políticos y civiles en Haití durante el gobierno militar de 1994 de ese país, el terremoto de 1999 en Turquía, la masacre de Columbine High School, la pobreza infantil en las Américas, el sendero de destrucción del huracán Andrew en 1992 en el sur de la Florida y el cambio social y político en Cuba. Después de ganar el Pulitzer en 2009, Farrell regresó a Haití con un equipo de reporteros y fotógrafos del Miami Herald que cubrieron el terremoto de Haití en 2010.
Fue uno de los 10 periodistas de todo el mundo que recibieron las becas Dart Center Ochberg en 2010 del Dart Center for Journalism and Trauma y la Graduate School of Journalism de la Universidad de Columbia. Las becas son para periodistas a mitad de su carrera que buscan profundizar su comprensión y cobertura de violencia y eventos traumáticos.
En 2015 Farrell trabajó con Médicos Sin Fronteras para documentar los abortos inseguros e ilegales en Haití como parte de "Porque el mañana la necesita", un proyecto multimedia que destaca los problemas de salud que enfrentan las mujeres en los países en desarrollo de todo el mundo.
Farrell es miembro adjunto de la facultad en la Escuela de Periodismo y Comunicaciónd e Masas de la Universidad Internacional de Florida.
Gente caminando por la calle principal de Gonaives inundada /
People walk up and down Gonaives' flooded main street.
Temporada de huracanes / Hurricane Season, Haití, 2008 © Patrick Farrell
Una mujer lamenta su destino mientras lava platos y ropa en el agua fangosa de su casa inundada en Gonaives /
A woman bemoans her fate as she washes dishes and clothes in the muddy water of her flooded home in Gonaives.
Temporada de huracanes / Hurricane Season, Haití, 2008 © Patrick Farrell
On July 1 is the birthday of
Patrick Farrell, American photojournalist for the Miami Herald, born in 1959.
His images from a brutal hurricane season in Haiti won the 2009 Pulitzer Prize for Breaking News Photography. The Pulitzer Prize jurors described his package of 19 black-and-white photographs as "provocative, impeccably composed images of despair after Hurricane Ike and other lethal storms caused a humanitarian disaster in Haiti." Titled A People in Despair: Haiti's Year Without Mercy, the photos ranged from the flooded streets of Gonaives and the aftermath of a storm-related school collapse in Port-au-Prince to the deadly toll on the rural town of Cabaret, where young children drowned in rushing floodwaters. More than 800 Haitians died and more than 1 million were left homeless by the series of storms.
Farrell's photographs from Haiti also have received first place recognition from Pictures of the Year International and the Overseas Press Club, among other awards.
He has been twice named Southern Photographer of the Year at the Southern Short Course (1989 and 1993), the country's longest-running photojournalism seminar.
Venecia Lonis, de cuatro años, ahora con 16 libras de peso tras dos semanas de cuidados, estaba tan desnutrida cuando llegó por primera vez a la clínica, que su madre estaba planificando su funeral /
Four-year-old Venecia Lonis, now 16 pounds after two weeks of care, was so malnourished when she first reached a clinic that her mother was planning her funeral.
Temporada de huracanes / Hurricane Season, Haití, 2008 © Patrick Farrell
Farrell has documented major news events in Florida and abroad, including the 1989 race riots in Miami's Overtown neighborhood; political and civil unrest in Haiti during the 1994 military rule of that country; the 1999 earthquake in Turkey; the Columbine High School massacre; childhood poverty in the Americas; Hurricane Andrew's 1992 path of destruction in South Florida; and social and political change in Cuba.[9] After winning the Pulitzer in 2009, Farrell returned to Haiti with a team of Miami Herald reporters and photographers who covered the 2010 Haiti earthquake.
He was one of 10 journalists from around the world awarded Dart Center Ochberg Fellowships in 2010 from the Dart Center for Journalism and Trauma and Columbia University's Graduate School of Journalism. The fellowships are for mid-career journalists seeking to deepen their understanding and coverage of violence and traumatic events.
In 2015, Farrell worked with Doctors Without Borders to document unsafe and illegal abortions in Haiti as part of "Because Tomorrow Needs Her," a multimedia project that highlights health issues women face in developing countries around the world.
Farrell is an adjunct faculty member at Florida International University's School of Journalism and Mass Communication.
Frantz Samedi sostiene a su hija sin vida de 5 años, Tamasha Jean, quien murió cuando las aguas del huracán Ike arrastraron a niños y ancianos de sus hogares en la pequeña ciudad haitiana de Cabaret.
Frantz Samedi holds his lifeless 5-years-old daughter, Tamasha Jean, who died when Hurricane Ike's flood waters swept children and elderly from their homes in the small Haitian town of Cabaret.
Temporada de huracanes / Hurricane Season, Haití, 2008 © Patrick Farrell
El 2 de Julio es el cumple de
Rudolf Bruner-Dvořák, fotógrafo checo nacido en 1864 en Přelouč, Imperio austríaco.
Fue una figura importante en el fotoperiodismo checo y conocido por su uso del autocromo de Lumière. Estudió con Karl Teufel y fue nombrado fotógrafo oficial de Franz Ferdinand en 1891.
Rudolf Bruner-Dvořák fue el fundador de la fotografía de reportaje y, a principios de siglo, la personalidad más importante de la fotografía en tierras checas. En 1887 recibió la confirmación de que podía hacer su propio negocio "en todos los ámbitos" de la fotografía y fundó un estudio de retratos en Přelouč. Sin embargo (aparentemente), su trabajo rutinario en el estudio no le proporcionaba muchas satisfacciones. Comenzó a especializarse en "fotografía de noticias" y se trasladó a Praga.
"Bruslení pod / Patinando bajo el / Skating under Vyšehradem", 1905. iDNES.cz
El mayor cambio en su carrera fue la Exposición de Jubileo, celebrada durante 1891. Sus películas aparecieron por primera vez en el diario de exposiciones de Praga. Estos conjuntos de imágenes con calificación se consideran el primer informe fotográfico real en la República Checa. En 1891 se le aprobó el uso del título "El fotógrafo de momentos de Su Alteza Imperial y Real, el Ilustrísimo Archiduque Francisco Fernando de Austria de Este". Gracias a su relación con el heredero del trono, fotografió a su familia en situaciones explícitamente familiares (castillos, mansiones, maniobras, cacerías, visitas del monarca). También estaba interesado en eventos, desde desastres hasta eventos deportivos. En el período 1904-1910 fue uno de los principales autores de la revista de fotografía más importante del mundo checo, Českého světa (El mundo checo). Los años 1907–1910 se consideran el pináculo de su actividad fotográfica. Gracias a su equipo, se convirtió en un fotógrafo mucho más versátil, lo que llevó a una mayor variedad temática, una técnica de profundización y un estilo de trabajo. Siguieron imágenes temáticas de Bosnia y Serbia. Otra nueva área temática relacionada con la excelencia técnica y el dominio del problema fotográfico fue la fotografía de interiores de fábricas.
Después de 1910 fotografió menos que antes. No hay informes de sus actividades fotográficas durante la guerra.
Murió en 1921.
"Motlitba / Rezo / Prayer", Bosnia, c.1906. Link
On July 2 is the birthday of
Rudolf Bruner-Dvořák, Czech photographer born in 1864 in Přelouč, Austrian Empire.
He was an important figure in Czech photojournalism and known for his use of Autochrome Lumière. He studied under Karl Teufel, and was named the official photographer to Franz Ferdinand in 1891.
Rudolf Bruner-Dvořák was the founder of the reportage photography and at the turn of the century the most important personality of photography in the Czech lands. In 1887 he received confirmation that he was able to do his own business "in all ways" of photography and founded a portrait studio in Přelouč. However -apparently-, his routine studio work did not provide him with much satisfaction. He began to specialize in "news photography" and moved to Prague.
"Pekařství / Panadería / Bakery", Bosnia, c.1906. Link
The biggest reversal of his career was the Jubilee Exhibition, held during 1891. His films first appeared in the Prague exhibition diary. These sets of images with grading are called the first real photographic report in the Czech Republic. In 1891, he was approved to use the title "The Photographer of Moments of His Imperial and Royal Highness The Most Enlightened Archduke Franz Ferdinand of Austria from Este". Thanks to his relationship with the heir to the throne, he photographed his family in explicitly family situations (castles, manors, maneuvers, hunts, visits of the monarch). He was also interested in events from disasters to sporting events. In the period 1904–1910 he was one of the main authors of the most important picture magazine in Czech, Českého světa (The Czech World). The years 1907–1910 are considered the pinnacle of his photographic activity. Thanks to his equipment, he became a much more versatile photographer, leading to more thematic variety, deepening technique and style of work. Followed by thematic images from Bosnia and Serbia. Another new thematic area related to technical excellence and mastering the photographic problem was photography of factory interiors.
After 1910 he photographed less than before. There are no reports of his photographic activities during the war.
He died in 1921.
"Pád balonu Kysibelka na Jubilejní výstavě v roce /
Cesta del globo aerostático Kysibelka después de su caída desde una altura de 790 m durante la Exposición del Jubileo /
Gondola basket of the gas balloon Kysibelka after its fall from a height of 790 m during the Prague Jubilee Exhibition"
Wikimedia Commons, 1891
El 3 de Julio es el cumple de
Fred Stein, fotógrafo callejero y retratista alemán nacido en 1909 en Dresde.
Su madre alentó su educación intelectual y artística inscribiéndolo en buenas escuelas y suscribiéndose a los numerosos museos de Dresde. A los dieciséis años se unió al Movimiento Juvenil Socialista (la opción democrática en Alemania en ese momento). Rápidamente percibió la amenaza de Adolf Hitler y se volvió muy activo en el movimiento anti-nazi. Decidió convertirse en un defensor público debido a la preocupación por la difícil situación de los ciudadanos más pobres, y asistió a la escuela de derecho en la Universidad de Leipzig, donde se graduó después de tres años, en 1933. En enero de ese mismo años, cuando Hitler llegó al poder, la actividad antinazi de Stein se volvió más comprometida y también más peligrosa. En agosto de 1933 se casó con Liselotte (Lilo) Salzburgo. Trabajando como asesor legal en una fábrica, el único trabajo disponible para él en este momento, Stein recibió una noche una advertencia clandestina del hijo del dueño de la fábrica. La SS estaba haciendo preguntas sobre él, y uno de los otros trabajadores de la fábrica había sido arrestado y encarcelado ese día. Un amigo cercano le había escrito, instándolos a marchar a París, y se fueron al día siguiente con el pretexto de un viaje de luna de miel.
"Bertolt Brecht", 1935 © Fred Stein. Pinterest
Stein y su esposa Lilo vivían en un círculo de artistas, socialistas y filósofos expatriados, frecuentando los cafés y participando en largas conversaciones. Los Steins fueron algunos de los pocos afortunados que tenían un apartamento, y allí acogieron a los refugiados y hacían grandes comidas para alimentar a sus amigos. La compañera de Robert Capa, Gerda Taro, tenía una habitación en su departamento. Y un visitante frecuente fue Willy Brandt, quien más tarde (en 1969) se convirtió en Canciller de Alemania. Incapaz de trabajar como abogado, Stein se dedicó a la fotografía con la primera cámara Leica que él y su esposa se habían comprado como regalo de bodas. Comenzó a explorar las calles de París, mirando y aprendiendo. Se convirtió rápidamente en una pasión: disparar todos los días y estudiar por la noche los libros de fotografía que podía encontrar.
"Marc Chagall", 1945 © Fred Stein. Link
Marc Chagall en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
Cuando Francia declaró la guerra a Alemania en 1939, Stein fue puesto en un campo de internamiento para extranjeros enemigos cerca de París. Más tarde, en la confusión de la aproximación de los nazis a París, escapó y se dirigió hacia el sur, escondiéndose en granjas aisladas. El 7 de mayo de 1941, Stein, con su esposa y su hija, abordó el SS Winnipeg, uno de los últimos botes en abandonar Francia. Solo llevaban la Leica, algunas copias y los negativos.
En la libertad de Nueva York, la ciudad infundió su energía en el trabajo de Stein. Incorporó la Rolleiflex de formato medio, que tomaba imágenes cuadradas.
La mezcla cultural de la ciudad encajó perfectamente con sus talentos y preocupaciones. Salió a las calles y se recorrió desde Harlem hasta la Quinta Avenida, revitalizado por el ajetreo y la variedad del Nuevo Mundo. Amaba el espíritu estadounidense, y como un forastero llegó a las diversas áreas étnicas sin ideas preconcebidas.
"Anciano con bastón / Old Man With Cane", 1936
La movilidad de Stein disminuyó en la década de 1950, y se centró en su creciente interés por el retrato. Aunque había hecho retratos durante muchos años, había sido principalmente un fotógrafo callejero. Pero ahora se volvió cada vez más al aspecto más intelectual de su exploración artística. A lo largo de los años se había hecho amigo de importantes escritores, artistas, científicos y filósofos. Este amplio círculo de contactos le permitió conocer a personas que deseaba fotografiar.
Utilizó iluminación natural o mínima, y no retocó ni manipuló los negativos. Nunca usó accesorios o efectos dramáticos para crear un retrato "artístico". Su técnica se puede ver en sus fotografías de Albert Einstein y Georgia O'Keeffe. Algunos de sus modelos le encargaron retratos, como Marc Chagall y Norman Mailer.
Murió en 1967.
"Edward Steichen", 1963 © Fred Stein
Edward Steichen en "El Hurgador" / in this blog:
[Aniversarios Fotografía (II)], [Aniversarios Fotografía (VIII)], [Aniversarios Fotografía (CXXXI)], [Recolección (LXX)]
On July 3 is the birthday of
Fred Stein, German street and portrait photographer born in 1909 in Dresden.
His mother encouraged his intellectual and artistic education by enrolling him in good schools and subscribing to the many museums in Dresden. At sixteen he joined the Socialist Youth Movement (the democratic option in Germany at that time). He was quick to perceive the threat of Adolf Hitler, and became quite active in the anti-Nazi movement. He decided to become a public defender out of a concern for the plight of the poorest citizens, and attended law school at the University of Leipzig, from which he graduated after three years, in 1933. In January 1933, when Hitler came to power, Stein's anti-Nazi activity became more committed, and also more dangerous. In August 1933, Stein married Liselotte (Lilo) Salzburg. Working as a law consultant in a factory – the only job available to him at this point – Stein received a clandestine warning one night from the son of the factory owner. The SS was asking questions about him, and one of the other workers in the factory had been arrested that day and put into prison. A close friend had written, urging them to come to Paris, and they left the next day under the pretext of a honeymoon trip.
"Hermann Hesse", 1961 © Fred Stein
Stein and his wife Lilo lived among a circle of expatriate artists and socialists and philosophers, frequenting the cafes and engaging in long conversation. The Steins were some of the lucky few with an apartment, and there they sheltered refugees and cooked huge meals to feed their friends. Robert Capa's companion Gerda Taro, had a room in their apartment. And a frequent visitor was Willy Brandt, who later (in 1969) became Chancellor of Germany. Unable to work as a lawyer, Stein took up photography using the first model Leica camera he and his wife had bought each other as a wedding present. He began to explore the streets of Paris, looking and learning. It quickly developed into a passion: shooting every day, and studying whatever photo books he could find at night.
"Le Gaz", Paris, 1935 © Fred Stein. Link
When France declared war on Germany in 1939, Stein was put in an internment camp for enemy aliens near Paris. Later, in the confusion of the Nazis’ approach to Paris, he escaped and made his way south, hiding in isolated farmhouses. On May 7, 1941, Stein with his wife and their daughter boarded the SS Winnipeg, one of the last boats to leave France. They carried only the Leica, some prints, and the negatives.
In the freedom of New York, the energy of the city infused Stein's work. He added the medium-format Rolleiflex, which takes pictures in a square format.
The city's cultural mix fit perfectly with his talents and concerns. He took to the streets and ranged from Harlem to Fifth Avenue, invigorated by the bustle and variety of the New World. He loved the American spirit; and as an outsider, he came to the various ethnic areas without preconceived ideas.
"Norman Mailer", 1962 © Fred Stein
Stein's mobility decreased in the 1950s, and he pursued his growing interest in portraiture. Though he had taken portraits for many years, he had been primarily a street photographer. But now he turned increasingly to the more intellectual aspect of his artistic exploration. He had befriended important writers, artists, scientists, and philosophers through the years. This wide circle of contacts let him to meet people he wished to photograph.
He used natural or minimal lighting, and did not retouch or manipulate the negative. He never used props or dramatic effects to create an "artistic" portrait. His technique can be seen in his photographs of Albert Einstein and Georgia O'Keeffe. Some of his subjects commissioned portraits from him, as with Marc Chagall and Norman Mailer.
He died in 1967.
"Albert Einstein", 1946 © Fred Stein. 20 minutos
Albert Einstein en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]
El 4 de Julio es el cumple de
Janina Mierzecka, fotógrafa y artista gráfica polaca nacida en 1896 en Lviv.
Tomó clases de dibujo en la Escuela Industrial bajo la supervisión de los profesores Zygmunt Rozwadowski y Edward Pietsch. También completó un curso de dibujo para niños, después del cual enseñó dibujo en una escuela primaria privada. Sus intereses artísticos se dividieron entre la música y las bellas artes. En 1918 aprobó un examen estatal de música en el Conservatorio de Lviv.
Inicialmente experimentó de forma independiente con la fotografía. Comenzó a aprender fotografía en 1925 bajo la supervisión de Henryk Mikolasch. Rápidamente comenzaron a dirigir un estudio fotográfico, y Mierzecka recibió el diploma de fotógrafa profesional ese mismo año y un puesto en el consejo de la Sociedad Fotográfica de Lviv. A partir de ese momento tuvo la oportunidad de mostrar sus obras públicamente en la IX Exposición de Fotografía Artística de Lviv. En 1926 tomó fotos de Michalina, esposa del presidente Ignacy Mościcki y retratos de familiares del mariscal Józef Piłsudski. Luego, para enriquecer las habilidades artísticas, comenzó a tomar clases de artes gráficas con el profesor Ludwik Tyrowicz.
"Ręce robotnika w fabryce wyrobów elektrotechnicznych /
Manos de un trabajador de una fábrica de productos electrónicos /
The hands of a worker in a factory of electrotechnical products", 1931
"Z cyklu Ręka pracująca / de la serie Manos trabajadoras / from the Working Hands Series", 1924–1938. Link
A finales de la década de 1920 comenzó a tomar fotografías documentales de una mano humana para registrar cambios y daños en función del trabajo realizado. Las imágenes de esta colección se exhibieron en Ginebra, Budapest, Londres y Tokio.
En 1933 fue aceptada como miembro del actual Fotoclub polaco. Fue galardonada con una medalla en la 4ª Exposición Fotográfica Internacional en Zurich en 1934.
En 1940 comenzó a trabajar en el Museo de la Industria del Arte en Lviv, donde organizó fotografías de identificación y documentó reliquias de museos. En 1945 se mudó a Varsovia, donde trabajó como fotógrafa en el Museo Nacional.
En 1949 se mudó a Wrocław, donde comenzó a trabajar en el Museo Nacional y la Academia de Medicina, organizando allí sus propios talleres fotográficos.
El último gran proyecto que emprendió fue la producción de 100 fotos para la "Historia de China" de Witold Rodziński.
Murió en 1987.
"Dudziarz z Jaremcza / Gaitero de / Piper from Yaremche". Polona
"Ręce pracującej / Manos de un trabajador / Hands of a Worker", Lámina / plate 90
"Z cyklu Ręka pracująca / de la serie Manos trabajadoras / from the Working Hands Series", 1924–1938. Polona
El libro "Ręka pracująca (Manos trabajadoras)" consta de dos partes: texto (escrito por Henryk Mierzecki) e ilustraciones, con sesenta láminas que contienen fotografías de Janina Mierzecka. Cada página contiene dos imágenes horizontales de 10 x 15 cm. que muestran manos masculinas (izquierda y derecha), en general visiblemente dañadas por diversos tipos de trabajo (predominantemente físico), la mayoría de las veces presentadas sobre un fondo negro liso. Polona
On July 4 is the birthday of
Janina Mierzecka, Polish photographer and graphic artist born in 1896 in Lviv.
She took drawing lessons at the Industrial School under the supervision of prof. Zygmunt Rozwadowski and prof. Edward Pietsch. She also completed a drawing course for children, after which she taught drawing in a private primary school. Her artistic interests were divided between music and fine arts. In 1918 passed a state music exam at the Lviv Conservatoire.
Initially, she experimented independently with photography. She began learning photography in 1925 under the supervision of Henryk Mikolasch. They quickly started to run a photographic studio, and Mierzecka herself received the diploma of a professional photographer in the same year and a place in the board of the Lviv Photographic Society. From that moment on she had the opportunity to show her works publicly at the IX Lviv Artistic Photography Exhibition. In 1926 she took pictures of Michalina, wife of President Ignacy Mościcki and portraits of family members of Marshal Józef Piłsudski. Then, to enrich artistic skills, she began to take graphics lessons with prof. Ludwik Tyrowicz.
At the end of the 1920s, she began to take documentary photographs of a human hand to record changes and damage depending on the work performed. Pictures from this collection were exhibited in Geneva, Budapest, London and Tokyo.
"Wałbrzych-zakłady ceramiki stołowej / Plantas de cerámica de mesa de Wałbrzych /
Wałbrzych Table Ceramics Plant", 1949-50. O.pl
In 1933 she was accepted as a member of the actual Polish Photoclub. She was awarded a medal at the 4th International Photographic Exhibition in Zurich in 1934.
In 1940, she began working at the Museum of the Art Industry in Lviv, where she organized identifying photographs, and documented museum relics. In 1945 she moved to Warsaw, where she worked as a photographer at the National Museum.
In 1949, she moved to Wrocław, where she began working at the National Museum and the Medical Academy, organizing her own photographic workshops there.
The last big project she undertook was the production of 100 photos for The History of China by Witold Rodziński.
She died in 1987.
"Ręce pracującej / Manos de un trabajador / Hands of a Worker", Lámina / plate 76
"Z cyklu Ręka pracująca / de la serie Manos trabajadoras / from the Working Hands Series", 1924–1938. Polona
The book Ręka pracująca (Working hands) comprises two parts: text (written by Henryk Mierzecki) and illustrations – with sixty leaves containing photographs by Janina Mierzecka. Each leaf contains two horizontal 10 x 15 cm images showing male hands – left and right – usually visibly damaged by various kinds of labour (predominantly physical), and most of the time shown against a plain, black background. Polona
El 5 de Julio es el cumple de
Viviane Sassen, artista holandesa nacida en 1972, que vive en Ámsterdam.
Trabaja tanto en el mundo de la moda como en el de las bellas artes. Es conocida por su uso de formas geométricas, a menudo abstracciones de cuerpos. Su obra ha sido ampliamente publicada y expuesta. Fue incluida en la exhibición de Fotografía Nueva 2011 en el Museo de Arte Moderno. Ha creado campañas para Miu Miu, Stella McCartney y Louis Vuitton, entre otras. Ha ganado el Premio Holandés de Roma (2007) y el Premio Infinity del Centro Internacional de Fotografía.
Sassen vivió en Kenia cuando era niña y a menudo trabaja en África. Comenzó a estudiar moda en Arnhem, pero pronto se dedicó a la fotografía. Recibió su Máster en Bellas Artes de la Royal Academy en Arnhem.
"Hombre espejo / Mirror Man", C-print, 100 x 80 cm., 2007
Pertenece a la generación de fotógrafos / artistas que alternan el trabajo personal, editorial y comercial, y adoptan una actitud interdisciplinaria. Ella dice: "Siempre se debe poder juzgar una fotografía por diferentes motivos, por motivos políticos, sociales, emocionales, pero también personales".
Es conocida por su uso de formas geométricas, a menudo abstracciones de cuerpos. Los cuerpos fotografiados a menudo están entrelazados, inspirados por el contacto físico diario con extraños que ella experimentó en África. Consciente de las imágenes estereotipadas de hambruna y pobreza, incluye elementos contemporáneos abundantes en África, como teléfonos celulares y automóviles.
"Sin título / Untitled", de / from Roxane II 045, 2017
Sassen fue seleccionada para el Deutsche Börse Photography Prize 2015, por su exposición Umbra en el Nederlands Fotomuseum.
Por encargo del fabricante italiano de artículos de lujo Bottega Veneta, Sassen fotografió a Mica Arganaraz y Sven de Vries en el Museo Kröller-Müller para los anuncios de primavera / verano 2016 de la marca.
"Tres planetas, de 'De barro y lotos' / Three Planets, from 'Mud and Lotus'"
Copia de pigmentos de archivo y collage sobre papel baritado /
archival pigment ink and collage on Baryta paper, 25 x 19 cm., 2017
On July 5 is the birthday of
Viviane Sassen, Dutch artist born in 1972, living in Amsterdam.
She works in both the fashion and fine art world. She is known for her use of geometric shapes, often abstractions of bodies. She has been widely published and exhibited. She was included in the 2011 New Photography exhibit at the Museum of Modern Art. She has created campaigns for Miu Miu, Stella McCartney, and Louis Vuitton, among others. She has won the Dutch Prix de Rome (2007) and the Infinity Award from International Center of Photography.
Sassen lived in Kenya as a child and often works in Africa. She started studying fashion at Arnhem, but soon turned to photography. She received her MFA from Royal Academy in Arnhem.
"Anansi, de / from Flamboya", C-print, 150 x 120 cm., 2007
She belongs to the generation of photographer/artists that alternate personal, editorial, and commercial work and embrace an interdisciplinary attitude. She says, "You should always be able to judge a photograph on different grounds, on political, social, emotional, but also on personal grounds."
She is known for her use of geometric shapes, often abstractions of bodies. The photographed bodies are often intertwined, inspired by daily physical contact with strangers she experienced in Africa. Conscious of the stereotypical images of famine and poverty, she includes contemporary elements abundant in Africa like cell phones and automobiles.
"Sin título / Untitled 028", de / from Roxanne II, copia digital sobre papel Luster /
digital print on Luster paper, 45 x 30 cm., 2017
Sassen was shortlisted for the Deutsche Börse Photography Prize 2015 for her exhibition Umbra at Nederlands Fotomuseum.
Commissioned by Italian luxury goods manufacturer Bottega Veneta, Sassen photographed Mica Arganaraz and Sven de Vries at the Kröller-Müller Museum for the brand's spring/summer 2016 advertisements.
"Francisca, de / from Flamboya", C-print, 125 x 100 cm., 2005
Hoy, 6 de Julio, es el cumple de
Tamás Urbán, fotógrafo húngaro rumano nacido en 1945 en Szatmárnémeti.
Recibió su diploma de escuela secundaria en Debrecen en 1964, luego se mudó con sus padres a Budapest. Debido a que estaba interesado en la conexión entre el sonido y la imagen mientras estaba en la escuela secundaria, se postuló a la Universidad Técnica de Budapest en el departamento de ingeniería de sonido, pero allí encontró la proporción de clases teóricas demasiado elevada en relación con la práctica, y por este motivo no terminó sus estudios.
Ya a los 15 años sus artículos habían sido publicados en el periódico Pajtás, así como una serie de fotos en el regional Hajdú-Bihari Napló. En Budapest fue a las oficinas editoriales de Magyar Ifjúság (Juventud húngara), y allí, bajo la influencia de István Kotroczó, en sus propias palabras, "se enamoró" de la fotografía. En 1969 fue aceptado en Pest Megyei Hírlap, y luego comenzó a trabajar para Ifjúsági Magazin (Revista Juvenil). Mientras tanto completó el departamento de periodismo fotográfico en la Escuela de Periodismo de la Asociación de Prensa Húngara (MÚOSZ), como estudiante de Éva Keleti y Tamás Féner.
"Börtönkoszt / Comida de la prisión / Prison Food", Börtönök / Prisiones / Prisons, 1986
Durante veinte años vivió y trabajó entre jóvenes, por lo que tuvo la ocasión de ver las múltiples capas de los problemas juveniles de principios de la década de 1970 - el tema apenas había podido aparecer en la prensa en ese momento. Hizo su trabajo de diploma sobre la vida de los jóvenes que vivían en el internado en Aszód. También presentó la exposición en el sitio, pero por razones "políticas", solo pudo obtener mayor publicidad después de intensas luchas.
Desde 1976 fue fundador del Estudio de Jóvenes Fotógrafos (FFS), así como su primer Secretario. El Estudio también incluyó el informe de Aszód en su primera exposición.
Durante los años ochenta fotografió en las cárceles de Hungría, prácticamente viviendo entre los reclusos, para que lo aceptaran y conocer a los convictos. Fue aquí donde conoció a Pilangó (Mariposa: Ferenc Deák), tatuado de pies a cabeza, cuya vida siguió luego, observó, fotografió y a quien ayudó durante años. La extensa serie de fotos es única y alcanzó el éxito en Hungría y en el extranjero.
Desde 1990 trabajó en Hamburgo para la revista Stern y otras revistas. En 1992, después de regresar a Hungría, trabajó para la revista Zsaru (Cop), y dos años más tarde se convirtió en el reportero de crímenes de la revista Blikk.
"Flesch", Kábitószer / Droga / Drug, 1986
Sobre su método creativo dijo en una entrevista: "He fotografiado el material que sentí como serio con una Nikon FM2 y una lente de 35 mm. Nunca utilicé un flash, ni tampoco utilicé un ángulo de visión más amplio ni un teleobjetivo, y no intervine en las imágenes."
Durante años trabajó con paramédicos, salvando vidas, luchando por las personas. Sus fotografías se mostraron por primera vez en el edificio de la Escuela de Medicina (SOTE) en 1980, bajo el título "Sinfonía para la vida", y luego, en 1987, su exposición, titulada "100 años de salvamento húngaro" se mostró en varias ciudades húngaras.
"Pilangó / Mariposa / Butterfly 3", Budapest, 1989
Today, July 6, is the birthday of
Tamás Urbán, Romanian Hungarian photographer born in 1945 in Szatmárnémeti.
He received his high school diploma in Debrecen in 1964, then moved with his parents to Budapest. Because he was interested in the connection between sound and image while in high school, he applied to the Budapest Technical University in the department of sound engineering, but there he found the proportion of theoretical classes too much in relation to practice, and thus he did not finish his studies.
Already at the age of 15, his articles had been published in the newspaper, Pajtás, as well as a number of photos in the regional Hajdú-Bihari Napló. In Budapest, he went to the editorial offices of Magyar Ifjúság (Hungarian Youth), and here, under the influence of István Kotroczó – in his own words – „he fell in love with” photography. In 1969, he was accepted at Pest Megyei Hírlap, then began to work for Ifjúsági Magazin (Youth Magazine). Meanwhile, he completed the photojournalism department at the Hungarian Press Association (MÚOSZ) Journalism School, as a student of Éva Keleti and Tamás Féner.
"Rajtkövön", Budapest, 1986
For twenty years, he lived and worked among young people; thus, he had the occasion to see the multilayered youth problems of the early 1970s – the subject had hardly been able to appear in the press at the time. His did his diploma work on the life of the youth living in the boarding school in Aszód; he also showed the exhibition on site, but for “political” reasons, it could only get greater publicity after intense struggles.
From 1976, he was a founder of the Studio of Young Photographers (FFS), as well as its first Secretary; the Studio also included the Aszód report in its first exhibition.
During the eighties, he photographed in Hungary’s prisons, practically living among the inmates, in order to have them accept him, and to get to know the convicts. It was here that he made the acquaintance of Pilangó (Butterfly: Ferenc Deák), tattooed from head to toe, whose life he then followed-observed-photographed-helped for years. The expansive photo series is unique, and it attained success in Hungary and abroad.
From 1990, he worked in Hamburg for Stern magazine and other magazines. In 1992, after returning to Hungary, he worked for Zsaru (Cop) magazine, and two years later he became the criminal reporter for Blikk magazine.
"Sopronkőhida", Börtönök / Prisiones / Prisons, 1986
On his creative method, he professed in an interview: “I photographed my material that I felt was serious with a Nikon FM2 and a 35mm lens. I never used a flash, nor did I use a wider viewing angle or telephoto lens, and I didn’t intervene in the images”.
For years, he worked together with paramedics, saving lives, fighting for people. His photographs were first shown in the Medical School (SOTE) building in 1980, under the title Symphony for Life, and then in 1987 his exhibition, entitled “100 years of Hungarian life-saving” was shown in a number of Hungarian cities.
Körmendi Ksák, Wikipedia (Hungarian)"Pilangó / Mariposa / Butterfly 4", Budapest, 1989